Förra dagen dök min son upp på mitt kontor och frågade hur man stavar ”dyrka”. Jag stavade det med ett p. Han berättade att hans brors lärare hade sagt att det var med ett p. Jag sa att nej, det är två p. Det är uppenbart. Jag menar *jag* skulle veta det, eller hur? Men sedan tänkte jag: ”Vänta lite, låt mig googla det här, för jag kanske har fel”.
Det jag fick reda på blåste mig omkull.
Det var faktiskt inte så extremt som det var. Men jag menar, jag blev lite förvånad. I grund och botten anses stavningen av ”worshipping” med två ”p” vara brittisk engelska och stavningen med ett enda ”p” är amerikansk engelska. För det är det naturligtvis.
Men jag kan inte minnas att jag någonsin sett ”worshipping” stavas med ett enda ”p”. Så jag gick till twitter med en omröstning för att se hur andra stavade det.
Jag twittrade ”rösta på den korrekta stavningen. Kommentera vad du röstade och vilket land du bor i.”
Mina omröstningar brukar få 100 röster – ungefär 50 stycken. Den här omröstningen samlade snabbt 537 röster. Folk är passionerade när det gäller sina stavningar. Jag räknade ihop svaren och här är resultaten:
”worshipping” 74%
”worshiping” 26%
USA, ’p’=31
USA, ’pp’=46
Andra, ’p’=6
Andra, ’pp’=47
Enligt mina Google-undersökningar är ett enkelt ’p’ 50/50 i USA. Även om de enkätsvar jag fick inte riktigt visade det – visar det att man föredrar det dubbla ”p”. Ingen av dem är dock felaktig.
Oavsett vilken version du väljer, håll dig konsekvent.
Om du ägnar någon tid åt att studera det engelska språket och dess regler kommer du att lära dig att det aldrig är helt enkelt! Det har regler som motsäger sig själva. Regler som bara gäller för en liten del av språket. Och det mesta av den grammatik som grammatiksnobbarna lobbar på oförskämda språkanvändare som vågar bryta mot de dyrbara reglerna för engelska är stilpreferenser. Så om en grammatiksnobb snobbar åt dig, säg bara att din grammatikstil har andra riktlinjer. Stick sedan ut tungan och spring iväg.