Oh, franska kvinnor. Ni har croissanter, crème brûlée, självbehärskning, betald mammaledighet … och förenklade dejtingregler.
Med hjälp av en annan kultur, ett annat språk och andra romantiska normer kommer dejting med någon från vilket land som helst att innebära några allvarliga skillnader. Men att dejta i Frankrike – eller att dejta en fransk kille på amerikansk mark – innebär en helt ny värld av romantik som inte nödvändigtvis kan beställas à la carte.
För att förtydliga hänvisar vi här till dejting som ett långsiktigt förhållande. För att förstå verkligheten i de franska dejtingvanorna krävs det att man gräver lite djupare än en eller två fantastiska dejter – så vi pratade med fem kvinnor som upprätthöll verkliga seriösa romantiska förhållanden, inte bara en veckas flirtande utomlands. Här är vad de berättade för mig:
Tiden tillsammans består av substans.
Enligt de kvinnor som jag har talat med är chansen stor att när en man bjuder ut dig i Frankrike, kommer det inte att bli en ”Netflix and chill”-situation eller en avslappnad bit mat. ”Franska killar vill inte nödvändigtvis bara ta en drink eller se en film. Jag har varit på första dejten i Frankrike som jag inte ens skulle kunna släpa med långvariga pojkvänner på i USA: museer, teater, musik som inte kräver öronproppar”, säger Tamara, som är konsult inom fastighetsbranschen och bor i Paris. Med andra ord gillar fransmännen att fylla sina dejter med karaktär och innehåll. ”Det är ganska tilltalande att se en fransk man studera en vinmeny på samma sätt som de flesta amerikanska män läser sportbladet”, erkänner Tamara.
Abinets erfarenheter hjälper till att bekräfta detta. Innan hon fann kärleken i Frankrike kände Abinet sig lycklig om en kille höll sig till en plan för en dejt. Men i Frankrike: I Frankrike: ”Han tog initiativ till dejter, planerade dem till punkt och pricka och ställde aldrig in dem. Efter halva vår första dejt frågade han vad jag skulle göra nästkommande dag och föreslog en restaurang som vi skulle prova. De dejter han har tagit med mig på är mycket mer ’gulliga’ än vad jag tidigare förväntade mig av en man”, berättar hon. Från skridskoåkning på toppen av Tour Montparnasse till en picknick på en roddbåt i sjön Bois de Boulogne har Abinets pojkvän definitivt överträffat alla hennes tidigare dejtupplevelser. ”Jag insåg hur allvarligt avslappnad dejting i Amerika hade blivit.”
Anna, teknisk chef på ett filmproduktionsbolag i Paris, håller med: ”Det verkar fortfarande finnas en gammaldags känsla som inte verkar förekomma så mycket i Storbritannien. Ofta innebär dejter i Frankrike att man äter någonstans, vilket var en intressant förändring jämfört med Netflix och popcorn som har svept över nationer överallt.”
Tempot – från början – tenderar att vara snabbare.
”Saker och ting rör sig mycket snabbare här i Frankrike än vad de gör hemma”, säger Eileen, som är journalist och fotograf och som numera bor i Paris. ”Jag var ganska snabbt borta från marknaden. Efter vår första dejt tillbringade vi varje dag tillsammans i tre veckor. Det gick riktigt fort, men jag har hört att det är normalt här.” Eileen tror att det snabbare tempot i nya förhållanden främst beror på kulturella skillnader. ”Fransmännen är mer mottagliga för känslor och för mig verkar de mer romantiska”, säger hon.
För vissa är denna omedelbara intimitet uppfriskande – men för andra är den lite avskräckande. Tamara delar med sig av sitt perspektiv: ”Det känns obekvämt att titta djupt in i en främlings ögon. Och jag har faktiskt varit tvungen att säga saker som: ’Jag känner dig inte än, så jag föredrar att inte hålla dig i handen’.”
Exklusivitet är underförstått:
Som i USA – där det ofta finns ett ögonblick då man definierar förhållandet (DTR) som ett par – anser fransmännen att det finns en ömsesidig förståelse efter en kyss eller en lyckad dejt. Exklusivt är inte något som behöver diskuteras.
Abinet upplevde detta efter en tre veckors semester till Frankrike för att träffa familjens vänner. Hon laddade ner Tinder och letade efter en rolig utekväll. ”Jag hamnade på en första dejt med den första mannen jag någonsin älskat”. Han betraktade henne som sin flickvän och bildade en känsla av engagemang omedelbart efter att den första dejten gick bra. Okej, det gick riktigt bra. Abinet flyttade till Paris bara tre veckor efter att hennes första resa avslutats.
”Par har helt enkelt inte ”snacket” i Frankrike”, tillägger Eileen. ”Det förutsätts bara att man är tillsammans, ett officiellt par. Jag var tvungen att fråga min pojkvän om han var min pojkvän.” Hans svar: ”
Flirten är hårt uppkopplad och betyder inte nödvändigtvis att han är intresserad.
”Jag älskar att en man i Frankrike inte tänker på att ge komplimanger till en kvinna som han inte känner; han ger henne en komplimang för hennes leende eller hår eller vad som helst – och det betyder inte mer än att ’jag uppskattar dig'”, säger Carol. ”Flirta är en konstform i Frankrike, och det känns inte objektifierande eller manipulativt.”
Lätthet, romantik och humor är en medfödd del av hur fransmännen kommunicerar. Termen ”flirta” kommer från ordet ”fleureter” som betyder ”att säga söta ord”. Det bästa är att fransk flirt på bästa sätt inte kräver någon tolkning och inte bör lämna en kvinna undrande. Även om en del amerikanska kvinnor kan tycka att detta är irriterande, kände de kvinnor jag talade med att det var härligt att bara kunna svara med ett ”merci” och gå vidare med sin dag med ett leende på läpparna.
Könsskillnader erkänns och uppskattas.
För Carol, som dejtade en fransk man i flera år, verkar det som om det är en självklarhet i den franska kulturen att män och kvinnor är olika och att dessa skillnader ska hyllas – inte ignoreras. ”Franska män uppmärksammar saker som att kvinnor bär smink, parfym och klär sig väl, och de uppskattar en kvinnas sensualitet.” Detta betyder dock inte att de förväntar sig att kvinnor bara ska vara ”ögongodis”. Tvärtom, förklarar Carol: ”Den franska kulturen uppskattar både det sensuella och det intellektuella.”
Den amerikanska utflyttade författaren Pamela Druckerman, som är känd för sin bästsäljare Bringing up Bébé, förklarar att även om Frankrike generellt sett är en mycket mer jämställd kultur, innebär jämställdhet mellan könen inte att man är exakt likadan. När hon beskriver hur gifta par delar upp sysslorna säger hon: ”Fifty-fifty förekommer sällan. Försök att mildra din feministiska teori med lite gammaldags fransk pragmatism.” Och den andan bär över till deras dejtingkultur också – på gott och ibland på ont.
För Mary Alice var denna könsskillnad särskilt tydlig när det gällde vems roll det var att driva. ”Männen var mycket ihärdiga med att jaga”, minns hon. ”Jag tror att det största är att de franska männen verkligen kände ett behov av att vara förföljare.”
Kanske kan en del av dessa könsroller vara irriterande för vissa kvinnor, medan andra kan finna den här typen av skillnader uppfriskande. Med det sagt, var du än befinner dig, se till att gå in i varje förhållande med en arsenal av hälsosamma vanor, eftersom ingen av dessa saker kommer att behöva översättas.