画家サルバドール・ダリと監督ルイス・ブニュエルが1929年に夢想したシュールレアリスム「アンダルシアの犬」ほど、前衛映画の驚くべき例はないでしょう。 筋書きはなく、誰も言葉を発しない。 女は切断された手を突き、男はロバの屍骸を詰めた2台のグランドピアノを引きずり、別の男は修道女の格好で静かな通りを走り、誰かの手のひらの穴から蟻が出てくる。 ブニュエルが月を見つめた後、カミソリを手に取り、椅子に無表情に座っている妻の左目玉を切り取るシーンは特に有名である。 その後、ブラック・フランシスとして、彼のノイジーなサーフ・パンク4人組、ピクシーズは、このアイデアを、バンドのセカンド・アルバム、1989年の『ドリトル』のオープニング曲、Debaserに組み込んだ。 ピクシーズの他のメンバーは必ずしもそれを知っていたわけではないが、
「彼が何を歌っているのか全然わからない」と、リード・ギタリストのジョーイ・サンティアゴは認めている。 「そして、私も知りたくなかった。 それはドリトルを通して同じだった。 あちこちで言葉を聞き取ることはできたが、まるで彼のプライバシーを侵害しているような感じだった。 935>
Debaserは、キム・ディールのどす黒いベースラインから始まり、サンティアゴの燃えるようなリフとフランシスの喉仏のような叫び声の前に「映画を持ってきた/知ってほしい/目玉を切り刻む/知ってほしい/ガーリーとてもグルーヴィー/知ってほしい/あなたのことは知らない/でも僕はアンダルシアの子供」である。 頭皮がヒリヒリするほどだ」
最近ではフランク・ブラックとして活動しているフランシスも、同じようにブニュエル的なアプローチで歌詞を書き上げた。 「おそらく10分で歌詞を書いたと思う」と彼は言う。 「そして、その歌詞を支持する。 あの映画は何度か観たことがある。 この曲は僕にとって、『アン・シャン・アンダルー』の勉強用ノートのようなものなんだ。 全ては本当に速いんだ。 935>
しかし、彼は特に何か差し迫ったことを言おうとしていたのでしょうか? “私が歌詞に入れたオリジナルなコンセプトといえるものは、映画製作者の気持ちを代弁しただけだと思う。 つまり、「おい、俺たちは自分たちがやりたいことをやっているだけなんだ。 意味不明でショッキングなことかもしれないけど、僕にとっては普通のことなんだ。 私は規範を否定しているのです。社会的な規範を破壊し、それを切り裂いてシュールで衝撃的なものを作り出しているのです」。 それが、その映画を撮っていた人たちの心情だった。 私はディベーサーだ。 わかるかな? 言葉をそうやって変えるのは、ほとんどアメリカニズムなんだ」。 シンプルで横ノリの良いコーラスは、ピクシーズのキャリアの中でも最も宝物のようなものだ。 フランシスは’chien’を強調し、その後、次のように歌う。 Wanna grow up to be/Be a debaser」。 ディールのかすかなバッキング・ヴォーカルはフランシスの神経質なエコーとして機能する。 Debaserの最初のバージョンでは、「un chien Andalusia」は実際には「Shed, Appolonia!」であり、1984年のプリンスの映画「Purple Rain」の共演者であるアマゾン人を暗に指しているとする説もあるくらいである。 935>
「心理療法のセッションで、患者はあらゆることをしゃべりまくる」とフランシスは言う。 それがピクシーズなんです。 自分が何を話しているのかよくわからない、ただやっているだけ。 その意味するところに芸術はないんだ。 935>
歌詞については、フランシスの最大の関心は、言葉そのものの構成とインパクトにあるようだ。 音楽については、ドラマーのデイヴィッド・ロヴァリングによれば、「なんとなくピンときた」のだそうです。 僕らにとっては、とても演奏しやすい曲だった。 935>
フランシスとプロデューサーのギル・ノートンは、歌詞と同様に曲の構造を予測不可能で険悪なものにすることを意図していた。 「コーラス、ヴァース、そしてプリコーラスだ。 そして、そのような3つの音楽の塊があるとき、必ずしもそれらをまっすぐな順序で並べる必要はないのです。 A-B-Cだけでなく、A-C-B-Bでもいいし、何でもいい。 いろいろなものを動かして、トランジションに工夫を凝らすのです。
曲のクライマックスに向けて全開になるサンティアゴの熱狂的なリフには、多少の工夫が必要だったが、結果は並外れたものだった。 「そこだけがストレスだった。 しかし、それが終わったとき、ギルは「ワオ!」と言った。」
耳を澄ますと、フランシスのギターが、ニルヴァーナの「スメルズ・ライク・ティーン・スピリット」をスピードアップしたようなリズムで刻んでいるのが聞こえる。
Debaser は Doolittle からのシングルとしてリリースされなかったが、バンドは代わりに Here Comes Your Man と Monkey Gone To Heaven を選択し、後にも先にもアルバムのオープニング・ショットとして最も扇情的なものの1つである。 この曲は約10年後にようやく7インチでリリースされ、1997年の『Death To The Pixies』のベスト盤のテイスターとして収録された。 この曲は、特にフランシスのスペイン語の使いまわしのために、議論を呼び起こし続けている。 「それは良いスペイン語でもありませんでした。 でも、それを『Debaser』のような曲の中に入れたことで、多くの賞賛を受けたんだ。 でも、Debaserのような曲にスペイン語を入れたことで、みんなから変だと思われたし、度胸があると思われたんだろうね。 みんなはいつもそういうことを大げさに言おうとするけど、僕はこう感じたんだ。 おいおい。 935>
ピクシーズは、7月7日から夏のヨーロッパ・ツアーを開始する。 詳しくは彼らのFacebookページをご覧ください。