Benen i dörren.
Kära orddetektiv: Varifrån kommer slanguttrycket ”gams” för kvinnors ben? – B.D.
Det är en bra fråga, och den gav mig just en idé (åh nej, nu börjar han igen). Om vi kan ha en ”Talk Like a Pirate Day” varje 19 september (och det kan vi tydligen), varför kan vi då inte ha en ”Talk Like a Gumshoe Day” varje år? Det skulle vara mycket roligare än att bara peppra varje mening med ”Avast!” och ”Arrgh!”. Vi skulle kunna använda ord som ”gat” och ”stiff” och ”heater” och ”patsy”! Vi skulle kunna bära trenchcoats och fedoras! Vad finns det att inte gilla?
Det finns faktiskt tre ”gams” på engelska, och de har alla separata källor. Det äldsta är av skotsk ursprung, används endast i plural och betyder ”’stora tänder eller betar”. Detta användningsområde dök upp för första gången omkring år 1500 och verkar i stort sett ha upphört att existera, även om användningen av ”gam” för att betyda ”mun” i allmänhet fortfarande användes på 1800-talet. Ursprunget till detta ”gam” är osäkert, men det kan vara besläktat med det skotska ordet ”gamp”, som betyder ”äta girigt”.
Den andra sortens ”gam”, som dateras till mitten av 1800-talet, betyder ”en flock eller skola av valar” (eller, i förlängningen, ”ett socialt möte mellan valfångare till sjöss”). Detta ”gam” tros vara en dialektisk variant av det välkända engelska ordet ”game”, troligen hämtat från det lekfulla beteendet hos en grupp valar.
Allt detta för oss till den tredje sortens ”gams”, slang för en kvinnas ben, särskilt om de anses vara attraktiva. ”Gam” i denna bemärkelse påminner förmodligen de flesta om 1930- och 40-talens ”noir”-kriminalromaner och -filmer och Raymond Chandlers, Dashiell Hammetts och James M. Cains hårdkokta patos (”The gams! The gams! Your face ain’t news!”, Mildred Pierce, 1941). Men ”gam” i den här betydelsen är faktiskt betydligt äldre än Sam Spade och går tillbaka till åtminstone slutet av 1700-talet. Och ”gam”, som började som slang från den undre världen, syftade ursprungligen på benet hos båda könen, och inte nödvändigtvis ett attraktivt sådant.
Det finns två teorier om ursprunget till att ”gam” betyder ”ben”. Den kortare och mer raka teorin leder helt enkelt till det italienska ordet ”gamba”, som också betyder ”ben”.
Den andra teorin går på samma spår, men med en omväg, och leder ”gam” till det gamla ordet ”gamb”, som betyder avbildningen av ett ben på en vapensköld, och som kommer från franskans ”gambe”, som är en nära kusin till det italienska ”gamba”. Intressant nog var en annan form av ”gambe” på franska ”jambe”, som gav oss vårt moderna engelska ord ”jamb”, som i ”door jamb”, de bärande sidostyckena i en dörrkarm. Sambandet mellan en dörr ”jambon” och betydelsen ”ben” av ”gam” och dess släktingar kan tyckas oklart, men ”jambon” fick sitt namn för att de fungerar som ”ben” som stödjer överstycket, den del som är högst upp i dörrkarmen. Till och med en dörrkarm behöver tydligen ben att stå på.