A Hesperus nevű szkúner volt,
Aki a téli tengeren hajózott;
És a kapitány magával vitte a kis leánykáját,
Hogy kísérje őt.

Kék volt a szeme, mint a tündér len,
Az arca, mint a hajnal,
És a keble fehér, mint a galagonyabimbó,
Mely május havában nyílik.

A kapitány a kormány mellett állt,
Pipája a szájában volt,
És nézte, hogyan fújja
a füstöt hol nyugatra, hol délre.

Akkor felállt és megszólalt egy öreg Sailór,
A spanyol mainon hajózott,
“Kérlek, menj be abba a kikötőbe,
mert hurrikántól tartok.”

“Tegnap este a holdnak aranygyűrűje volt,
És ma éjjel nem látunk holdat!”
A kapitány, fújt egyet a pipájából,
És gúnyosan nevetett.

Keményebben és hangosabban fújt a szél,
Egy északkeleti szélvihar,
A hó sziszegve hullott a sós vízbe,
És a hullámok habzottak, mint az élesztő.

Leszállt a vihar, és lesújtott amain
A hajóra ereje teljében;
Megborzongott és megállt, mint egy megrémült paripa,
Aztán megugrott a kötél hosszában.

“Gyere ide, gyere ide, kis leánykám,
És ne reszkess úgy,
hogy én a legdurvább szélvihart is átvészelem,
amit a szél valaha fújt.”

Melegen bebugyolálta őt matrózkabátjába
A szúrós széllel szemben;
Egy törött gerendából kötelet vágott,
és az árbochoz kötözte.

“Ó, apám! Hallom, hogy a templom harangjai szólnak,
Ó, mondd, mi lehet ez?”
” “Ez egy ködharang a sziklás parton!” –
És a nyílt tenger felé vette az irányt.

“Ó, atyám! Hallom az ágyúk hangját;
O, mondd, mi lehet az?”
“Valami hajó bajban, amely nem élhet
Egy ilyen dühös tengeren!”

“Ó, apám! Látok egy ragyogó fényt.
O mondd, mi lehet az?”
De az apa egy szót sem felelt,
Fagyott hulla volt.

A kormányrúdhoz láncolva, mereven és mereven,
Az ég felé fordított arccal,
A lámpás csillogott a csillogó havon keresztül
A merev és üveges szemeken.

Akkor a leány összekulcsolta a kezét, és imádkozott
Hogy megmeneküljön,
és Krisztusra gondolt, aki lecsendesítette a hullámokat,
A galileai tavon.

És gyorsan át az éjféli sötétségen és sivárságon,
A fütyülő hóesésen és hóesésen,
Mint egy lepedőbe burkolózott kísértet, a hajó elsuhant
A normannok bánatának zátonyán.

És mindig a szeszélyes széllökések között
Egy hang jött a szárazföld felől;
A hullámok taposásának hangja volt,
A sziklákon és a kemény tengeri homokon.

A hullámok közvetlenül a hajó orra alatt voltak,
Egy sivár roncsként sodródott,
És egy zúgó hullám söpörte a legénységet
Mint jégcsapok a fedélzetről.

Ahol a fehér és gyapjas hullámok
Lágynak tűntek, mint a kártolt gyapjú,
De a kegyetlen sziklák, úgy szúrták az oldalát
Mint egy dühös bika szarvai.

Csörömpölő palástjai, mind jégbe burkolva,
Az árbocokkal együtt elmentek a fedélzet mellett;
Mint egy üveghajó, úgy kályházott és süllyedt,
Ho! ho! üvöltöttek a hullámok!

Napfelkeltekor, a sivár tengerparton,
Egy halász megdöbbenve állt,
Hogy meglátta egy szép leány alakját,
A sodródó árbocra szorítva.

A sós tenger fagyott a mellére,
A sós könnyek a szemébe;
És látta haját, mint a barna tengeri hínárt,
A hullámokon hullni és emelkedni.

Ilyen volt a Hesperus hajótörése,
Az éjfélben és a hóban!
Krisztus mentsen meg mindnyájunkat az ilyen haláltól,
A normann bánat zátonyán!

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.