Ji ayan nun – Välkommen

Punjabi (även känt som Pañjābī) är en del av den indoariska grenen av den indoeuropeiska språkfamiljen. Östlig punjabi talas som förstaspråk främst i delstaten Punjab i Indien av 28,2 miljoner människor (Ethnologue). Västra punjabi (även känt som lahnda) talas av 60,6 miljoner människor i provinsen Punjab i Pakistan (Ethnologue). Det finns också talare av dessa dialekter i ett antal andra länder, bland annat i Afghanistan, Bangladesh, Kenya, Storbritannien, USA och Kanada. Nationalecyklopedin uppskattar det totala antalet förstaspråkstalare av punjabi till 100 miljoner.

Punjabiernas förfäder tros ha bebott Indusdalen åtminstone så långt tillbaka som 2 500 f.Kr. Indoariska invasioner hade en betydande inverkan på de gamla punjabiernas språk med resultatet att punjabi, i likhet med andra indoariska språk, utvecklades från sanskrit via prakrit, det senare är en stor grupp av gamla indiska språk som talades mellan 600- och 1200-talet e.Kr.

Status

  • Östlig punjabi är ett av Indiens 22 officiella språk och 14 regionala språk. Det är ett medium för vardaglig kommunikation i den indiska delstaten Punjab. Det används inom utbildning, förvaltning, affärsverksamhet och i medierna.
  • Västlig punjabi har ingen officiell status i Pakistan. Punjabi-talare i Pakistan använder urdu och engelska i statsförvaltningen, medierna och utbildningen samt i de flesta skrivningar.
  • Punjabi är sikhernas religiösa språk. Det är också språket för den populära folkdansen och sången bhangra.

Dialekter

Det finns många varianter av punjabi som skapar ett virtuellt kontinuum mellan västerländska och österländska varianter av språket. För det mesta är dialekterna ömsesidigt begripliga, även om det finns skillnader i uttal och ordförråd. Punjabi som är utlandsboende runt om i världen talar en kreoliserad form av språket som i allt högre grad avviker från de normer för punjabi som talas i Indien och Pakistan. Kreolisering är en process där ett språk utvecklas genom att inkorporera element från mer än ett språk.

Struktur

Ljudsystem

Punjabi är det enda tonala indoariska språket.

Vokaler

Punjabi har tio vokalfonem, det vill säga ljud som gör skillnad i ords betydelse. Vokaler kan vara korta eller långa. Vokallängden markeras med en makron, till exempel ā. Vokaler kan också vara orala eller nasala. Nasalisering skiljer ordets betydelse åt. Den markeras vanligtvis med en tilde över vokalen, t.ex, ã.

.

Nära
i
u
Midd
e
o
Oppen
a

Konsonanter

Som alla indoariska språk, Punjabi har ett rikt system av konsonanter. Dess huvuddrag sammanfattas nedan.

  • Konsonantkluster är tillåtna främst i mediala och slutliga positioner. Initialkluster är sällsynta och består vanligen av en konsonant + /r/.
  • De flesta konsonanter kan gemineras (fördubblas).
  • Det finns en kontrast mellan aspirerade vs. oaspirerade röstlösa stopp och affrikater, t.ex. p-pʰ, t-tʰ, t-tʰ, k-kʰ, tʃ – tʃʰ. Aspirerade konsonanter produceras med en kraftig luftpuff.
  • Det finns en kontrast mellan och apikala kontra retroflexa konsonanter, t.ex. /t/ – /ʈ/, /d/ – /ɖ/, /n/ – /ɳ/,/l/ – /ɭ/, /r/ – /ɽ/. Apikala konsonanter produceras med tungans spets i kontakt med munhålans tak, medan retroflexa konsonanter produceras med tungan böjd, så att dess undersida kommer i kontakt med munhålans tak.

.

.

.

.

.

Tandvård
Stoppar Oaspirerad röstlös p t
ʈ
k
Aspirerad röstlös
ʈʰ
stämd d
ɖ
g
Fricativ stämningslös
f
s
ʃ
x h
voiced
z
ɣ
Affrikater unaspirerad röstlös
aspirerad stämlös
tʃʰ
stämmig v
Nasaler m n
..ɳ
ɲ
ŋ
Lateraler l
Flap eller trill r
ɽ
Ansats
ʋ
  • /ʃ/ = sh i shop
  • /x/ har ingen motsvarighet på engelska
  • /ɣ/ har ingen motsvarighet på engelska
  • /tʃ/ = ch i chop
  • /dʒ/ = j i jobb
  • /ɲ/ = första n i canyon
  • /ŋ/ = ng i song
  • /ɭ/ har ingen motsvarighet på engelska
  • /ʋ/ kan uttalas som /w/ eller /v/.
  • /j/ = y i ännu

Toner

Punjabi har tre toner: Hög, medel och låg. Ett ords ton är ett tonhöjdsmönster som är permanent förknippat med ordet. En förändring av tonen förändrar ett ords betydelse.

Stress

Stress i punjabi kan falla på vilken stavelse som helst i ett ord, och kan skilja annars identiska ord åt. I allmänhet faller betoningen på den näst sista (en före sista) stavelsen om inte stavelsen slutar på en kort vokal. Om så är fallet faller betoningen på den antepenultimala (näst sista från slutet) stavelsen.

Grammatik

Punjabi grammatik liknar den i andra indoariska språk. Liksom alla dessa språk är punjabi agglutinativ, dvs, det lägger till suffix till rötterna för att bygga upp ord och uttrycka grammatiska relationer.

Namnord, adjektiv

Punjabi-namn är markerade för följande grammatiska kategorier:

  • antal: singular och plural;
  • genus: maskulinum, femininum;
  • kasus: Alla kasus, utom vokabulär, markeras med postpositioner; vokabuläret kan markeras med en vokabulärpartikel eller en tilltalsterm;
  • avsaknad av bestämda eller obestämda artiklar;
  • adjektiv är överens med de substantiv de modifierar i genus, antal och kasus;

Värver

Värver är överens med sina subjekt (aktiv röst), eller med sina objekt (passiv röst) i person, antal och genus. Verben har ett antal egenskaper som anges nedan.

  • Det finns tre personer: 1:a, 2:a, 2:a hedersord, 3:a.
  • Det finns två tal: singular och plural.
  • Det finns tre tempus: nutid, dåtid, framtid.
  • Det finns två aspekter: imperfektiv och perfektiv.
  • Det finns tre stämningar: indikativ, imperativ, konjunktiv, konditionell
  • Det finns två röster: aktiv och passiv.

Ordföljd

Den normala ordföljden i punjabi är Subjekt – Objekt – Verb. Modifieringsord föregår de substantiv som de modifierar. Indirekta objekt föregår direkta objekt.

Vokabulär

Det grundläggande ordförrådet i punjabi har sitt ursprung i sanskrit, men under årens lopp har punjabi lånat ord från andra språk. Östra punjabi har många lånord från hindi och engelska, medan västra punjabi innehåller många lån från persiska, arabiska och urdu.

Nedan visas de punjabiska siffrorna 1-10 i romanisering.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
yk
do
tyn
car
peñj
che
set
et
neung
des

Punjabi siffror 0-9 i Gurmukhi-skrift anges nedan.

Nedan följer några vanliga ord och fraser på punjabi.

Hej Sat shri akaal (Sikher)Namaste (Hinduer)Assalaam alaikam (Muslimer)
Goddag Sat siri akaal (Sikher, Hindus)Khudaa haafiz (Muslimer)
Ja Haan ji
Nej Naheen
Varsågod Merhebani kerke
Ursäkta mig Maf karna

Skrivning

Punjabis litterära tradition började i slutet av 1500-talet efter utvecklingen av Gurmukhi-skriptet, även om det finns några litterära verk som går tillbaka till 1100-talet e.Kr. Idag skrivs punjabi med tre olika skrifter.

Hinduer använder ibland Devanagari-skriptet för att skriva punjabi.
Gurmukhi
,
Inom den indiska delstaten Punjab brukar sikherna använda Gurmukhi-skriptet. Gurmukhi är liksom Devanagari en skrift där varje konsonant har en inneboende vokal som kan modifieras genom vokalsymboler som kan fästas vid konsonanten. Gurmukhi har 53 symboler. Liksom Devanagari skrivs Gurmukhi från vänster till höger.
Punjabis i Pakistan använder en modifierad arabisk skrift som kallas Shahmukhi, en modifierad version av den persiska Nasta’liq-skriften. Det skrivs från höger till vänster.

Ta en titt på artikel 1 i den allmänna förklaringen om de mänskliga rättigheterna på gurmukhi, shahmukhi och i translitteration.

Gurmuki

ਸਾਰਾ ਮਨੁੱਖੀ ਪਰਿਵਾਰ ਆਪਣੀ ਮਹਿਮਾ, ਸ਼ਾਨ ਅਤੇ ਹੱਕਾਂ ਦੇ ਪੱਖੋਂ ਜਨਮ ਤੋਂ ਹੀ ਆਜ਼ਾਦ ਹੈ ਅਤੇ ਸੁਤੇ ਸਿੱਧ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਬਰਾਬਰ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਭਨਾ ਲੂੰ ਤਰਕ ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਰ ਦੀ ਸੌਗਾਤ ਸਿਲੀ ਹੋਈ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੂੰ ਭਰਾਤਰੀਭਾਵ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਰਾਖਦਿਆਂ ਆਪਸ ਵੀਚਾ ਵਿਚਰਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।Punjabi:s litterära tradition är relativt ny. Den började i slutet av 1500-talet efter utvecklingen av Gurmukhi-skriptet, även om det finns några litterära verk som går tillbaka till 1100-talet e.Kr.ਸਾਰਾ ਮਨੁੱਖੀ ਪਰਿਵਾਰ ਆਪਣੀ ਮਹਿਮਾ, ਸ਼ਾਨ ਅਤੇ ਹੱਕਾਂ ਦੇ ਪੱਖੋਂ ਜਨਮ ਤੋਂ ਹੀ ਆਜ਼ਾਦ ਹੈ ਅਤੇ ਸੁਤੇ ਸਿੱਧ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਬਰਾਬਰ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਭਨਾ ਲੂੰ ਤਰਕ ਤਰਕ ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਰ ਦੀ ਸੌਗਾਤ ਸਿਲੀ ਹੋਈ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੂੰ ਭਰਾਤਰੀਭਾਵ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਰਾਖਦਿਆਂ ਆਪਸ ਵੀਚਾ ਵਿਚਰਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।

Shakhmuki

سارے انسان آزاد تے حقوق تے عزت دے لحاظ نال برابر پیدا ہوندے نیں. اوہ عقل سمجھ تے چنگے مندے دی پچھان تے احساس رکھدے نے ایس واسطے اوہناں نوں اک دوجے نال بھائی چارے والا سلوک کرنا چاہی دا اے.

Transliteration

Sārē insān āzād atē hak tē izat dē lihāz nāl barābar paidā hudē hana. Uh akal, samajha tē cagē madē dī pachāṇ atē ahisās rakhadē han, is la’ī uhanāṁ nū ik dūjē nāl bhā’īcārē vālā salūk karnā cāhīdā hai.

Alla människor föds fria och lika i värdighet och rättigheter. De är utrustade med förnuft och samvete och bör agera mot varandra i en anda av broderskap.

Svårigheter

Språkliga svårigheter

Hur svårt är det att lära sig punjabi?
Det finns inga uppgifter om svårighetsgraden av punjabi för personer som talar engelska. Den bör vara jämförbar med svårigheten för hindi och urdu.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.