Makedonian kieli ( мaкeдoдoнcки jaзик, makedonski jazik) kuuluu indoeurooppalaiseen kieliperheeseen kuuluvan slaavilaisen haaran eteläslaavilaiseen ryhmään. Sen lähin sukulainen on bulgaria. Nämä kaksi kieltä muodostavat keskenään ymmärrettävien murteiden jatkumon.
Status
Makedonian kieltä puhuu Makedonian tasavallassa noin 1,3 miljoonaa ihmistä. Sitä puhutaan myös Balkanin naapurimaissa Albaniassa, Bulgariassa, Kreikassa, Unkarissa ja Sloveniassa sekä Australiassa, Isossa-Britanniassa, ja Yhdysvalloissa. Kaikkien maiden yhteenlaskettu väestömäärä on arviolta 1,4 miljoonaa ihmistä (Ethnologue).
Makedonian kielen asema niissä maissa, joissa sitä puhutaan, on seuraava:
- Makedonian tasavalta
Standardia makedoniaa käytetään serbian kielen rinnalla kaikilla julkisen ja yksityisen elämän aloilla. Vaikka makedoniaa käytetään opetuskielenä peruskoulussa ja lukiossa, yliopistotasolla ei ole oppikirjoja, minkä vuoksi käytetään serbian oppikirjoja. - Bulgaria
Bulgariassa makedoniaa pidetään Bulgarian murteena. Makedonian kielen käyttö julkaisuissa on virallisesti kielletty. - Kreikka
Makedonian kieltä pidetään pikemminkin kreikan murteena kuin slaavilaisena kielenä. Se on kielletty kaikilla julkisen elämän aloilla, mukaan lukien kaikki tiedotusvälineet ja koulutus. - Albania
Makedonian kieltä ei tunnusteta.
Murteet
Etnologia tunnustaa kolme makedonian kielen varianttia:
- Pohjois-Makedonian
- Lounais-Makedonian
- Länsi-Makedonian
Standardi makedonian kieli perustuu länsi-keski-Makedonian lajityyppiin, jossa on joitain piirteitä pohjoisesta lajityypistä, jota puhutaan Makedonian pääkaupungissa Skopjessa.
Rakenne
Avokaalijärjestelmä
Vokaalit
Makedonian kielessä on viisi vokaalia. Painottamattomia vokaaleja ei pelkistetä kuten monissa slaavilaisissa kielissä.
Sulkea |
i
|
u
|
||
Mid |
e
|
o
|
||
Ava |
a
|
Konsonantit
Alhaalla on makedonialaisten konsonanttifoneemien taulukko, i.e., äänteitä, jotka vaikuttavat sanan merkitykseen. Kuten kaikki slaavilaiset kielet, makedonian kieli sallii erilaisia konsonanttiyhtymiä.
Hammasl, alveolaarinen
|
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pääte |
äänetön
|
p
|
t
|
k
|
||||||||
äänetön
|
||||||||||||
äänetön
|
b
|
d
|
ɟ
|
g
|
||||||||
Frikatiivit |
äänetön
|
f
|
s
|
ʃ
|
x
|
|||||||
ääni
|
v
|
z
|
ʒ
|
|||||||||
Affrikaatit |
äänetön
|
ts
|
tʃ
|
|||||||||
äänetön
|
dz
|
dʒ
|
||||||||||
Nasaalit |
m
|
..
|
n
|
ɲ
|
||||||||
Lateraalit |
ɫ
|
l
|
||||||||||
Roottinen trilleri |
…
|
r
|
||||||||||
Approximantit |
j
|
- /c/, /ɟ/ ei ole vastineita englannissa
- /x/ = ch in Loch
- /ʃ/ =sh in shape
- /ʒ/ = s in measure
- /tʃ/ = ch in chat
- /dʒ/ = j in jet
- /ɲ/ = n in canyon.
- /ɫ/ = ll sanassa täysi
- /ɾ/= r sanassa espanjalainen perro ’koira’
- /j/ = y sanassa vielä
Painotus
Painotus kiinnittyy tavallisesti sanan antepenultimiseen (kolmanneksi viimeiseen) tavuun.
Kielioppi
Makedonian kielioppi on melko samanlainen kuin bulgarian kielioppi.
Substantiivit
- Substantiiveilla on kolme sukua: maskuliini, feminiini, neutri. Sukupuolella on eri päätteet vain yksikössä, monikossa kaikkien sukujen substantiiveilla on vain yksi pääte.
- Lukuja on kaksi: yksikössä ja monikossa. Monikon päätteet riippuvat substantiivin muodosta.
- Bulgarian tavoin makedonian kieli on viimeksi menettänyt tapaukset. Vokaatiosta on jäljellä muutamia jäänteitä, ja akkusatiivissa eli suoran objektin tapauksessa erotetaan elolliset ja elottomat substantiivit toisistaan.
- Makedonian kieli on ainoa slaavilainen kieli, joka tekee kolme eroa määritteellisyydessä: merkitsemätön, proksimaattinen ja distaalinen. Nämä merkitään suffikseilla, jotka liitetään substantiivilauseen ensimmäiseen substantiiviin, adjektiiviin tai pronominiin. Alla on esimerkki merkitsemättömästä määräisestä artikkelista, joka on liitetty suffiksina substantiiviin.
Maskuliininen |
Feminiininen
žena ’nainen’ |
Neuter
mesto ’paikka |
|
Singulaari |
gradot
’kaupunki’ |
ženata
’nainen’ |
mestoto
’paikka’ |
Plural |
gradovite
’kaupungit’ |
ženite
’the naiset’ |
mestata
’paikat’ |
Numerot
Makedonian kielessä on kaksi numerosarjaa: Toista sarjaa käytetään ei-ihmissukupuolisten substantiivien kanssa, kun taas toista sarjaa käytetään mies- tai sekasukupuolisten ihmisryhmien kanssa, esim.g., dva konja ’kaksi hevosta’, mutta dvajca maži ’kaksi miestä’.”
Verbit
- Makedonialaiset verbit ovat subjektiensa kanssa samaa mieltä persoonan ja luvun suhteen.
- Persoonia on kolme:
- On kaksi lukua: yksikössä ja monikossa.
- On kolme aikamuotoa: preesens, menneisyys ja tulevaisuus. Preesens, imperfekti ja aoristi ilmaistaan yksinkertaisilla muodoilla, kaikki muut muodot esitetään apuverbien sum ’olla’ tai ima ’olla’ avulla.
- On kaksi aspektia: imperfekti ja perfekti. Perfektiiviset verbit muodostetaan yleensä etuliitteellä. Aspekti liittyy kielioppiin, sanastoon, semantiikkaan ja pragmatiikkaan.
- On neljä moodia: indikatiivi, imperatiivi, konditionaali ja konjunktiivi.
- On kolme ääntämystä (aktiivi, keskivartalo ja passiivi)
Sanajärjestys
Normaalisti makedonialaisten lauseiden sanajärjestys on subjekti-verbi-objekti. Muut järjestykset ovat kuitenkin mahdollisia. Sanajärjestys määräytyy pääasiassa aiheen (mitä lause käsittelee eli vanha tieto) ja fokuksen (uusi tieto) mukaan. Vanhaa tietoa sisältävät konstituentit edeltävät uutta tietoa sisältäviä konstituentteja eli niitä, joilla on eniten painotusta.
Sanasto
Kuten kaikki slaavilaiset kielet, makedonian kieli on lainannut sanoja muista kielistä, erityisesti kreikasta ja serbiasta. Suurin osa sen sanastosta on kuitenkin peräisin yhteisestä slaavilaisesta kannasta, ja se on hyvin samankaltaista kuin muiden eteläslaavilaisten kielten, erityisesti bulgarian, sanasto.
Alhaalla on joitakin makedonian kielen yleisiä sanontoja.
Hyvää päivää. | Dobar den, дoбap дeн |
Kiltti
|
Molam, мoлaм |
Kiitos
|
Blagodaram, блaгoдapaм |
Sorry
|
zalam, жалам |
Excuse me
|
izvini, извини |
Yes
|
Da, дa
|
Ei
|
Ne, нe
|
Mies |
Maž, мaж
|
Nainen |
Žena, жeнa
|
Alhaalla ovat numerot 1-10 makedonialaisessa kyrillisessä ja latinalaisessa kirjoitusasussa.
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
jeдeн
|
двa
|
тpи
|
чeтиpи
|
пeт
|
шecт
|
ceдум
|
ocум
|
дeвeт
|
дeceт
|
jeden
|
dva
|
tri
|
četiri
|
pet
|
šest
|
sedum
|
osum
|
devet
|
deset
|
Kirjoitus
Puhuttu makedonian kieli alkoi esiintyä kirjallisessa muodossa 1500-luvun lopulla. Vakavat yritykset luoda vakiomuotoinen makedonialainen kirjakieli alkoivat kuitenkin vasta 1800-luvulla. Vuonna 1945 Makedonian tasavallan viralliseksi kieleksi vakiintui länsikeskiajan murteeseen perustuva makedonialainen standardikieli. Standardoidun kirjakielen luominen johti monien kirjallisten teosten julkaisemiseen.
Makedonialaiset aakkoset, kuten kaikki slaavilaiset kyrilliset aakkoset, perustuvat pyhien Kyrilloksen ja Metodiuksen opetuslasten kehittämiin kyrillisiin aakkosiin. Se on mukautettu Vuk Karadžićin serbian aakkosista. Serbian ja Makedonian kyrillisten aakkosten välillä on muutamia eroja. Vaikka Makedoniassa käytetään sekä kyrillisiä että latinalaisia aakkosia, kyrilliset aakkoset ovat suositeltavampi ortografia. Katumerkit annetaan yleensä molemmilla ortografioilla.
kyrillinen
|
||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
А а
|
Б б
|
В в
|
Г г
|
Д д
|
Ѓ ѓ
|
Е е
|
Ж ж
|
|
З з
|
И ja
|
J j
|
K к
|
Л
|
Љ љ
|
М m
|
Н н
|
|
Њ њ
|
О о
|
П п
|
Р р
|
С с
|
Т т
|
Ќ ќ
|
У у
|
|
Ф ф
|
Х х
|
Ц ц
|
Ч ч
|
Џ џ
|
Ш ш
|
latina
|
||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A a
|
B b
|
V v
|
G g
|
D d
|
Ġġ
|
E e
|
Ž ž
|
|
Z z
|
Dz dz
|
I i
|
JJ j
|
K k
|
L l
|
Lj lj
|
M m
|
|
N n
|
Nj nj
|
O o
|
P p
|
R r
|
S s
|
T t
|
Ḱ ḱ
|
|
U u
|
F f
|
H h
|
C c
|
Č č
|
Dž dž
|
Š š
|
Katsokaa ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen 1. artikla Makedonian kyrillisin kirjaimin
.
Члeн 1
Ситe чoвeчки суштeствa сe рaѓaaт слoбoдни ja eднaкви пo дoстoинствo и прaвa. Tиe сe oбдaрeни сo рaзум ja сoвeст и трeбa дa kanssae oднeсувaaт eдeн кoн друг ino дуxoт нa oпштo чoвeчкaтa припaднoст.
1 artikla
Kaikki ihmiset syntyvät vapaina ja yhdenvertaisina ihmisarvoltaan ja oikeuksiltaan. Heillä on järki ja omatunto, ja heidän olisi toimittava toisiaan kohtaan veljeyden hengessä.