Traditionelle observanserRediger

Under aftengudstjenesten på Rosh Chodesh tilføjes en bøn Ya’a’le Ve-Yavo til Avodah, bønnen for genoprettelsen af templet og et segment af Amidah. Under morgengudstjenesten reciteres Ya’a’ le Ve-Yavo igen, og der reciteres halv Hallel (Salme 113-118) (undtagen på Rosh Chodesh Tevet, som er under Chanukkah, hvor man reciterer hele Hallel). Man læser 4 Mosebog 28:1-15, som indeholder ofrene for Rosh Chodesh. Der tilføjes en ekstra bønnetjeneste, kaldet Mussaf, til minde om de oprindelige ofre i templet. Den midterste velsignelse her er “Roshei Chadashim”. Efter gudstjenesten reciterer mange Salme 104. Ya’a’le Ve-Yavo-bønnen er også indsat i bønnen efter måltidet (Birkat Ha-Mazon). Mange har en skik at sørge for at spise et særligt måltid til ære for Rosh Chodesh, som det fremgår af den jødiske lovbog. Dette giver en mulighed for at recitere Ya’a’le Ve-Yavo-bønnen i bønnen efter måltidet. Nogle chassidiske jøder synger Salme 104 under dette måltid.

Hvis Rosh Chodesh falder på Shabbat, suppleres den almindelige Tora-læsning med en læsning af 4. Mosebog 28:9-15. Den tyske skik er at synge den halve kaddish, der går forud for Maftir, til en særlig melodi. Den almindelige Haftorah erstattes af en særlig Rosh Chodesh Haftorah. Mussaf-bønnen ændres også, når Rosh Chodesh falder på shabbat. Den centrale velsignelse erstattes af en alternativ version (Ata Yatzarta), som nævner både sabbat og Rosh Chodesh. Hvis Rosh Chodesh falder på en søndag, læses en anden Haftarah, Mahar Chodesh (“I morgen er det nymåne”, 1. Samuelsbog 20,18-42). Kiddush Levanah (helliggørelse af månen) reciteres kort efter Rosh Chodesh, typisk den første lørdag aften efter Rosh Chodesh.

Rosh Chodesh og kvinderRediger

I henhold til Talmud er det forbudt for kvinder at gå på arbejde på Rosh Chodesh. Rashi beskriver i sin kommentar til denne passage de aktiviteter, som de skal afholde sig fra: spinding, vævning og syning – de færdigheder, som kvinderne bidrog med ved opførelsen af Mishkan (Tabernaklet). Midrash Pirke De-Rabbi Eliezer uddyber dette forbud i kapitel 45:

Aaron diskuterede med sig selv og sagde: “Hvis jeg siger til Israel: ‘Giv mig guld og sølv,’ vil de straks bringe det; men se, jeg vil sige til dem: ‘Giv mig jeres koners og jeres sønners øreringe,’ og straks vil sagen mislykkes.”, som det hedder: “Og Aron sagde til dem: ‘Riv guldringene af’.” Kvinderne hørte (dette), men de var ikke villige til at give deres øreringe til deres mænd; men de sagde til dem: “I ønsker at lave et støbt billede af et smeltet billede uden nogen kraft i det til at udfri.” Den Hellige, velsignet være Han, gav kvinderne deres belønning i denne verden og i den kommende verden. Hvilken belønning gav han dem i denne verden? At de skulle overholde nymånerne mere stringent end mændene, og hvilken belønning vil han give dem i den kommende verden? De er bestemt til at blive fornyet som de nye måner, som det er sagt: “

I moderne tid varierer de kvindecentrerede Rosh Chodesh-observationer fra gruppe til gruppe, men mange af dem er centreret omkring små forsamlinger af kvinder, kaldet Rosh Chodesh-grupper. Der er ofte en særlig interesse for Shekinah, som af kabbalaen anses for at være et feminint aspekt af Gud. Disse grupper deltager i en bred vifte af aktiviteter, der er centreret omkring emner, der er vigtige for jødiske kvinder, afhængigt af gruppens medlemmers præferencer. Mange Rosh Chodesh-grupper beskæftiger sig med spiritualitet, religiøs uddannelse, ritualer, sundhedsspørgsmål, musik, sang, kunst og/eller madlavning. Nogle grupper vælger også at uddanne unge jødiske kvinder i deres samfund om seksualitet, selvopfattelse og andre kvinders mentale og fysiske sundhedsspørgsmål.

Miriams bæger (for profeten Miriam) opstod i 1980’erne i en Rosh Chodesh-gruppe i Boston; det blev opfundet af Stephanie Loo, som fyldte det med mayim hayim (levende vand) og brugte det i en feministisk ceremoni med guidet meditation. Nogle seders (herunder den oprindelige Women’s Seder, men ikke begrænset til seders kun for kvinder) sætter nu Miriams bæger samt det traditionelle bæger for profeten Elias, nogle gange ledsaget af et ritual til ære for Miriam. Miriams bæger er forbundet med midrash om Miriams brønd, som “er en rabbinsk legende, der fortæller om en mirakuløs brønd, der ledsagede israelitterne i løbet af deres 40 år i ørkenen ved udvandringen fra Egypten”.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.