Spørgsmål: “Hvad mente Jesus, da han sagde: ‘Kvinde, se din søn’ på korset?”
Svar: “Hvad mente Jesus, da han sagde: ‘Kvinde, se din søn’ på korset? Da Jesus hang på korset, fortæller Bibelen, at han talte syv sidste udsagn. Den tredje udtalelse, som er optegnet i Johannes 19:26-27, udtrykker Herrens omsorg og bekymring for sin mor: “Da Jesus så sin mor der og den discipel, som han elskede, stå i nærheden, sagde han til hende: “Kvinde, her er din søn,” og til disciplen: “Her er din mor. Fra da af tog denne discipel hende ind i sit hjem.” Den unavngivne discipel, som Jesus henvendte sig til, var apostlen Johannes selv.
Trods sin ulidelige fysiske smerte var Jesus bekymret for sin mors velfærd og for den smerte, hun oplevede. Med sine tanker om Marias fremtidige sikkerhed og beskyttelse overlod Jesus hende til Johannes, sin elskede discipel.
De fleste forskere mener, at Josef, Marias mand, allerede var død på dette tidspunkt. Traditionelt set var den ældste søn i en jødisk familie forpligtet til at sørge for sin mors forsørgelse, hvis hun blev enke. Ved at overlade Maria til Johannes’ pleje, opfyldte Jesus sit familieansvar som en hengiven søn.
Typisk ville en døende søn overlade sin mor til et andet medlem af sin nærmeste familie at tage sig af hende. I Jesu tilfælde ville det have været Jakob, Judas eller en anden mandlig søskende. Men Jesus vidste, at ingen af hans halvbrødre var disciple endnu – de havde ikke accepteret Kristi krav eller forpligtet sig til hans mission. Derfor valgte Jesus højst sandsynligt Johannes af dyb åndelig bekymring for sin mor. Selv i døden var Kristus fokuseret på åndelige spørgsmål.
Med ordene: “Kvinde, se din søn” opfordrede Jesus sin mor til at se på Johannes, hans højt elskede discipel og ven, som hendes søn nu. Jesus var ved at forlade hende, men Johannes ville tage Herrens plads i hendes liv, så meget som det var muligt. Johannes var den eneste apostel, der var modig nok til at tage stilling sammen med de kvinder, der havde fulgt Jesus til korset (Lukas 23:49; Markus 15:40; Johannes 19:25). Resten af Kristi disciple havde spredt sig og forladt Herren i frygt (Johannes 16:32).
Der er ingen respektløshed i Herrens brug af titlen kvinde i stedet for mor. Han havde tidligere tiltalt hende som “kvinde” (Johannes 2:4). Den tiltale kan lyde respektløs på engelsk, men ikke på græsk. Kvinde var faktisk “en yderst respektfuld og kærlig tiltaleform” (Marvin Vincent, Word Studies in the New Testament, Charles Scribner’s Sons, 1887, indgang til Joh. 2:4). Den forstærkede bibel oversætter det som ” Kvinde.”
En symbolsk betydning kan udledes af Jesu ord “Kvinde, se din søn”. At etablere Guds familie var kernen i Kristi mission og tjeneste. Gennem forholdet til Jesus Kristus bliver de troende medlemmer af en ny familie (Johannes 1:12). Da Herren afsluttede sin jordiske tjeneste, var hans ord til Maria: “Kvinde, se din søn,” og til Johannes: “Her er din mor,” en dybtgående illustration af, at Guds nye familie blev født ved foden af korset.