Verdenen af Harry Potter er fuld af kontroverser, vendinger og drejninger, der kan få enhver til at undre sig over disse karakterers virkelige hensigt, mens historien skrider frem blandt de syv bøger i antologien. Men hvis man skal vælge en af disse karakterer på grund af den implicitte renhed i hans intentioner, må det være Dobby.
Alfen blev introduceret som tjener for Malfoy-familien i Harry Potter og Hemmelighedernes kammer, og han var en af de mest elskede blandt fandom’erne på grund af sin klodsethed og oprigtigheden i hans bestræbelser. Den lille fyr blev frigjort fra tjenesten af Harry, og han var hans allierede indtil sin bitre ende. Her er nogle af hans mest berømte citater:
(Til Draco Malfoy) “Du skal ikke skade Harry Potter! Du skal gå nu! Du skal ikke røre Harry Potter. Du skal gå nu!”
Professor Dumbledore sagde, at det står os frit for at kalde ham for en gammel, gnaven torsk, hvis vi vil, sir!
Dobby blev aldrig bedt om at sætte sig ned af en troldmand, som en ligeværdig.
Sådan et smukt sted er det her, at være sammen med venner. Dobby føler glæde over at være sammen med sin ven, Harry Potter.
Dobby vil gerne ønske Harry Potter en glædelig jul og bringe ham en gave, sir! Harry Potter siger, at Dobby kunne komme og besøge ham nogle gange, sir!
Dobby har ingen herre. Dobby er en fri alf.
Dobby er vant til dødstrusler, sir. Dobby får dem fem gange om dagen derhjemme.
Harry Potter må IKKE gå tilbage til Hogwarts Skole for Heksekunster og Trolddom i år!
Mester har givet Dobby tøj! Dobby er fri!
Dobby er selvfølgelig kommet for at redde Harry. Dobby vil altid være der for Harry Potter.
Dobby kender det perfekte sted, herre! Dobby hørte fortællinger om det fra de andre hus-elver, da han kom til Hogwarts, sir. Det er kendt af os som Come and Go Room, sir, eller også kaldes det for Room of Requirement!
Ja, Harry Potter!” sagde Dobby med det samme, og hans store øjne strålede af begejstring. “Og hvis Dobby gør det forkert, vil Dobby kaste sig ud fra det øverste tårn, Harry Potter!” “Det bliver der ikke brug for,” sagde Harry hastigt.
Så Dobby forhindrede os i at komme på toget og brækkede din arm. . . . Han rystede på hovedet. Ved du hvad, Harry? Hvis han ikke holder op med at forsøge at redde dit liv, slår han dig ihjel.”
Men Dobby råbte: “Du skal ikke gøre Harry Potter noget! … Han rejste sig op med et rasende ansigt og trak sin tryllestav frem, men Dobby løftede en lang, truende finger. Du skal gå nu, sagde han voldsomt og pegede ned på hr. Malfoy. Du skal ikke røre Harry Potter. Du skal gå nu.”
Oh, nej, sir, nej,” sagde Dobby og så pludselig alvorlig ud. ‘Det er en del af husalfens slavebinding, sir. Vi holder deres hemmeligheder og vores tavshed, sir, vi holder familiens ære i hævd, og vi taler aldrig dårligt om dem – selv om professor Dumbledore fortalte Dobby, at han ikke insisterer på dette. Professor Dumbledore sagde, at det står os frit for at – at” Dobby så pludselig nervøs ud og vinkede Harry nærmere. Harry bøjede sig fremad. Dobby hviskede: “Han sagde, at det står os frit for at kalde ham for en – en gammel, gnaven skiderik, hvis vi vil, sir! Dobby gav et forskrækket fnis.
Så smukt et sted det er at være sammen med venner. Dobby er glad for at være sammen med sin ven, Harry Potter. Dobby og Harry Potter havde et meget stærkt forhold.
Harry… Potter…
HER LIGGER DOBBY, EN GRATIS ELF.