Gouda har været en af de mest populære oste på planeten i årevis nu – nej, virkelig: den tegner sig for omkring 50 til 60 procent af verdens forbrug af ostemasse – og i USA er den blevet mere mainstream end nogensinde før og er dukket op på menuerne hos store kæder som Starbucks og Wendy’s. Men hver gang vi går hen til en barista og beder om en bacon gouda til den høje, fedtfattige, piskefri, men ekstra efterårskrydrede PSL, siger de fleste af os det helt forkert.
I USA udtales osten almindeligvis goo-duh, men næsten alle andre steder i verden udtales den ghow-duh, siger Jim McGrath, en af Walmarts bedste indkøbere af dagligvarer, der rejser rundt i verden for at finde nye oste, som kæden kan købe ind. Det er en lektie, som han lærte, da han arbejdede sammen med europæiske osteproducenter om at udvikle en ny sriracha-gouda, der skal sælges i butikkerne til efteråret.
Hvis du vil være rigtig teknisk, udtales osten how-duh i Holland, hvor gouda blev opfundet (faktisk i byen Gouda). Et “g” har mere en gutteral “h”-lyd på hollandsk, som DutchforN00bs forklarer i videoen nedenfor, hvis du virkelig vil lære dine venner noget.
Som man siger, “du siger tom-ay-to, jeg siger tom-ah-to, og alle omkring dig ruller samtidig med øjnene” (det er sådan det foregår, ikke?), er der ingen, der vil bebrejde dig, hvis du holder dig til den amerikanske engelske udtale, når du er i USA. Og faktisk kan det forvirre din barista, hvis du beder om en Bacon How-duh, medmindre han/hun er bekendt med hollandsk.
Som den korrekte måde at sige Godiva, LaCroix og Ghirardelli på, så læg den her under “Jo mere du ved”. Uanset hvordan du siger det, smager osten ens.
Følg Delish på Instagram.