(Dul – sin – AY – uh)

Hän on Tom Sawyerin Becky Thatcher. Hän on Charlie Brownin pieni punatukkainen tyttö. Hän on Alonso Quixanon pyhä muusa, joka vuonna 1605 astui ruosteiseen haarniskaan tullakseen kuolemattomaksi Don Quijote de la Manchaksi. Cervantesin kirjassa emme koskaan tapaa Dulcineaa. Hän on olemassa vain Alonson mielessä.

Luullen itseään ritariksi ja kylänsä talonpoikaistyttöä upeaksi prinsessa Dulcineaksi, jokainen teko, jokainen matka ja jokainen etsintä tehdään hänen nimissään. Tyttö, nimeltä Aldonza Lorenzo, on kuitenkin täysin tietämätön näistä tapahtumista, sillä Don Quijote ei koskaan puhu hänelle ja rakastaa häntä vain kaukaa. Mutta hänen ”rouvallaan Dulcinealla” on tärkeä rooli Alonson elämässä, ja hänen läsnäolonsa tuntuu koko kirjan ajan.

Ulkoisesti nauramme järjettömyydelle, kun mies temppuilee tuulimyllyjen kanssa pitäen niitä jättiläisinä. Mutta sisäisesti kaipaamme hänen tehtävän- ja päämäärätietoisuuttaan, hänen omistautumistaan asialle, hänen halukkuuttaan maksaa mikä tahansa hinta saavuttaakseen rakkaansa kunnian.

Kuka siis on se hölmö? Hän, joka näkee yli sen, mitä on, palvellakseen kauneutta, joka voisi olla, jonka pitäisi olla, jonka pitäisi olla? Vai minä, koska olen jäänyt loukkuun mustavalkoiseen maailmaan, jossa pikkumiehet piiloutuvat teknisten seikkojen taakse?

Espanjalaisen kirjallisuuden tunnetuin kirjailija Miguel de Cervantes laski kynänsä 23. huhtikuuta 1616 ja kuoli hiljaa samaan aikaan englantilaisen kirjallisuuden tunnetuimman kirjailijan William Shakespearen kanssa. Yhdessä auringonlaskussa nämä kaksi suurta ääntä vaikenivat.

Kumpikaan ei koskaan unohdu.

Shakespeare antoi meille Romeon ja Julian, rakkaustarinan, jolla on traaginen loppu, mutta Cervantes antoi meille Don Quijoten ja sen hohtavan kuvan naisellisesta ihanteesta. Muut saattavat katsoa Aldonza Lorenzoa ja nähdä vain tavallisen kylän naisen, vahvan, hauskan ja maanläheisen, mutta Don Quijote näkee hänet toisin:

”Hänen nimensä on Dulcinea, hänen valtakuntansa Toboso, joka sijaitsee La Manchassa, hänen asemansa on oltava vähintäänkin prinsessan, sillä hän on minun kuningattareni ja rouvani, ja hänen kauneutensa on yliluonnollinen, sillä siitä löytyy kaiken mahdottoman todellisuus.”

Don Quijote näkee itsensä hänen ritarinaan ja mestarinaan ja Dulcinean maailman täydellisimpänä naisena.

Jokainen sulhanen on Don Quijote. Ja jokainen morsian hänen Dulcineansa.

Wizard Academy on ylpeä voidessaan tarjota – lahjaksi rakastavaisille kaikkialla maailmassa – Chapel Dulcineaa, romanttista avohääkappelia Austinissa, Teksasissa.

Rakastuminen ei maksa rahaa, joten häiden viettäminen Chapel Dulcineassa ei maksa rahaa. Ja aivan kuten Jumala, Chapel Dulcinea on aina avoinna ja valmiina vierailijoita varten.

Toiveemme on, että jokainen Dulcinean kävijä lähtee sieltä uudella sitoutumisella näkemään kauneuden vikojen sijaan ja rohkeudella seuraamaan unelmaa, joka kuiskii sydämeen.

Kappelin sisätilat ovat luonnonkiveä, ja sen tornissa oleva historiallinen kirkonkello soi vasta toisenkin tahdonilmaisun jälkeen.”

Kappeli Dulcinea oli ensimmäinen rakennus, joka valmistui Wizard Academyn uudelle kampukselle, joka on voittoa tavoittelematon kauppakorkeakoulu, joka opettaa tiedettä jokaisen taiteen takana.”

KLIKKAA TÄSTÄ saadaksesi lisätietoja siitä, miten voit varata kappeli Dulcinean häihisi.”

Meillä ei kuitenkaan ole mitään henkilökohtaista pakkomiellettä Quijotea kohtaan; me vain havainnollistamme yleismaailmallista pakkomielteen muotoa, joka on kaikuinut kielen, kulttuurin ja sivilisaation halki yli 400 vuoden ajan. Nerokas herrasmies Don Quijote La Manchasta on maailmanhistorian toiseksi luetuin kirjallisuuden teos, joka on käännetty käytännöllisesti katsoen kaikille tunnetuille kielille ja jota on myyty lähes yhtä paljon kuin Raamattua.

Missä on hänen magneettinen vetovoimansa?

Sen jälkeen, kun hän ilmestyi Cervantesin kynästä vuonna 1605, Don Quijotea on jäljitetty, mutta ei koskaan löydetty, häntä on metsästetty, mutta ei koskaan vangittu, ja hän on vilahdellut, mutta ei koskaan täysin nähty. Onko hän mielikuvituksellinen vai hullu? Hänen Houdinin kaltainen pakenemisensa todellisuuden kahleista näyttää yhtenä hetkenä havainnollistavan Jules de Gaultierin toteamusta: ”Mielikuvitus on ainoa ase sodassa todellisuutta vastaan”, ja seuraavana hetkenä todistavan sananlaskun: ”Hän on niin taivaallisesti ajatteleva, ettei hänestä ole mitään maallista hyötyä”. Onko Don Quijote traaginen vai koominen hahmo? Tyylikäs mestari vai harhainen mies?

Maalaukset ja romaanit ja elokuvat ja keskustelut tulevaisuudesta ovat kävelyretkiä olemattomiin maailmoihin. Näihin maailmoihin vaeltelu on väistämätöntä, koska täysin puolet aivoista on omistettu sille. Vapaaehtoista menemistä kutsutaan eskapismiksi, visualisoinniksi tai strategiseksi suunnitteluksi. Mutta tahattomasti tällaiseen maailmaan meneminen on henkistä epävakautta.

Don Quijote tuntuu olevan arkkityyppinen tarina meistä jokaisesta. Hänessä näemme itsemme onnellisina, hauskoina, synkkinä, surullisina, voitokkaina, traagisina, vaarallisina ja vaarattomina, kaikki yhtä aikaa.

John Steinbeck kuiskasi: ”Tarinalla on yhtä monta versiota kuin sillä on lukijoita. Jokainen ottaa siitä sen, mitä haluaa tai voi, ja muuttaa sitä siten omiin mittoihinsa.” Kun katselet tätä kokoelmaa, muista: Jokainen näistä taiteilijoista luki saman tarinan mutta näki siinä hyvin erilaisia ihmisiä. Ja jokainen heistä on Don Quijote.

Kuka heistä olet sinä?

Näyttää postikortilta, eikö vain? Nämä kuvat on ottanut Wizard Academyn valmistunut ja hyväntekijä Speedy Peacock, joka on taitava ammattivalokuvaaja. Speedyn verkkosivut löytyvät osoitteesta www.PeacockPhotography.com. Tulet pitämään Speedystä paljon.

”Taidan kuulostaa hullulta”, Binnesman myönsi. ”Mutta jokaisella on ripaus hulluutta, ja ne, jotka eivät pysty sitä myöntämään, ovat yleensä kauempana kuin me muut.” – David Farland, The Runelords

”Don Quijote on nykyään suurempi kuin hän oli Cervantesin kohdussa. Hän kohoaa niin ihmeellisesti kirjallisuuden taivaanrannan yläpuolelle, laihana jättiläisenä laihan nalkin päällä, että kirja elää ja tulee elämään hänen pelkän elinvoimansa kautta. . . . Hän edustaa kaikkea sitä, mikä on lempeää, yksinäistä, puhdasta, epäitsekästä ja urheaa. Parodiasta on tullut esikuva.” – Vladmir Nabokov

”Don Quijotea ei käytännössä voi ajatella elävänä olentona. Ja kuitenkin, mikä hahmo on muistissamme elävämpi? Cervantes on modernin aikakauden perustaja. . . . Romaanikirjailijan ei tarvitse vastata kenellekään muulle kuin Cervantesille.” – Milan Kundera, romaanikirjailija

”…ei ainoastaan espanjankielisen kirjallisuuden suuri monumentti vaan koko länsimaisen kirjallisen perinteen tukipilari. Tämän romaanin poikkeuksellinen merkitys ja vaikutusvalta vahvistuivat jälleen kerran vuonna 2002, kun sata merkittävää kirjailijaa viidestäkymmenestäneljästä maasta äänesti Don Quijoten maailman parhaaksi kaunokirjalliseksi teokseksi. Yksi syy sen ylevään asemaan on se, että Cervantesin kirja sisältää itsessään, idussaan tai täydellisenä, käytännössä kaikki myöhempien kaunokirjailijoiden käyttämät mielikuvitustekniikat ja -välineet.” – Edith Grossman, kääntäjä

”Voidaan sanoa, että kaikki proosafiktio on muunnelma Don Quijoten teemasta.” – Lionel Trilling

”Kun olin nuori oppilas latinalaisamerikkalaisissa kouluissa, meitä pyydettiin jatkuvasti määrittelemään keskiajan ja nykyajan välinen raja… Minulle nykyaikainen maailma alkaa, kun Don Quijote de la Mancha vuonna 1605 lähtee kylästään, lähtee maailmalle ja huomaa, ettei maailma muistuta sitä, mitä hän on siitä lukenut.” – Carlos Fuentes

”Ei voida kieltää, että murtumispiste, piste, jossa moderni maailma irtautui nauraen tästä viimeisestä keskiaikaisuudesta – että symbolinen teko ja hetki oli ’Don Quijote’… Haluan kysyä, jos Don Quijote palaisi tänäkin päivänä takaisin samojen villien ritarinpoikien tapojen kanssa, eikö pikemminkin ritarinpoika olisi järkevä ja maailma hänen ympärillään hullu… Rationaalinen maailma on osoittautunut paljon epärationaalisemmaksi kuin pimeä keskiaika… Kansakunnat ovat löytäneet enemmän hölynpölyä ja painajaismaista tykkien rakentamisessa kuin koskaan keihäiden murtamisessa.” – New York Times Book Review – G. K. Chesterton, 15.9.1912

”Don Quijote alkaa maakuntana, muuttuu Espanjaksi ja päättyy maailmankaikkeutena. . . . Cervantesin todellinen lumo on siinä, että hän on luonnon taikuri puhtaassa tarinankerronnassa.” – V. S. Pritchett

”Yksi mies, halveksittu ja arpien peittämä, pyrki silti viimeisellä rohkeudellaan tavoittamaan saavuttamattomat tähdet, ja maailma oli sen ansiosta parempi.” – Don Quijote

”Täydellisessä yksinäisyydessä kirjailija yrittää selittää selittämätöntä. Hänen on uskottava, että se, mitä hän tekee, on maailman tärkein asia. Ja hänen on pidettävä kiinni tästä illuusiosta silloinkin, kun hän tietää, ettei se ole totta.” – John Steinbeck
KLIKKAA TÄSTÄ saadaksesi lisätietoja siitä, miten voitte varata Chapel Dulcinean häitänne varten.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.