» previous post | next post »

Un spam de phishing que he recibido hoy de «Europe Trade» (dice estar en Wisconsin pero su dominio de dirección está en Bielorrusia) decía esto:

Buenos días señor/señora,

Le envío el documento adjunto según las instrucciones para que lo confirme,

Por favor, tenga la amabilidad de hacer lo necesario y devolverlo

Saludos
Sarah Griffith

Había dos archivos adjuntos, supuestamente llamados «BL-document.pdf» y «Invoice.pdf»; eran idénticos. Sus iconos decían que eran archivos PDF de tamaño 21KB (todo el mundo confía en los PDF), pero al verlos en Outlook, Word Online los abría, y entonces decían ser archivos PDF protegidos por contraseña de un tamaño diferente, 635KB. Sin embargo, el enlace en el que debía hacer clic para abrirlos conducía en realidad a un archivo HTML de nombre engañoso, que sin duda me habría arrastrado al infierno o enviado todos mis ahorros a Bielorrusia o lo que fuera. No sé qué habrías hecho tú (algunos son más crédulos que otros), pero decidí que no tendría la amabilidad de hacer lo necesario, ni siquiera de revertirlo. Lo siento, Sarah.

Actualización: no me había dado cuenta, hasta que Chandrasekhar Narayanaswamy me lo señaló en un correo electrónico después de que se publicara por primera vez este post, de que tanto «hacer lo necesario» como «revertir» son términos familiares del inglés indio. Esta lista de indianismos clásicos, recopilada por Daniel D’Mello en Mumbai, advierte a los usuarios del inglés indio que no los utilicen. Do the needful significa «haz lo que hay que hacer» y revert es un malapropismo indio común para «responder» o «contestar». Así que tenemos un inglés indio enviado por alguien que se hace pasar por un angloparlante que actúa para una empresa de propiedad bielorrusa que finge estar en Wisconsin. Spam para la era de la globalización, como comentó el Sr. Narayanswamy.

31 de agosto de 2016 @ 1:53 am – Archivado por Geoffrey K. Pullum en Errores, Gramática, Humor, Tecnología de la información, Lenguaje y negocios, Lenguaje e informática, Lenguaje y tecnología

Permalink

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.