Recursos chevron-right Comentarios chevron-right Hechos » Capítulo 8 «exégesis

Felipe y el eunuco etíope

Nos fascinan los relatos misioneros de encuentros «casuales». A lo largo de un camino solitario en la selva africana, un hombre aparece de repente y pregunta a un viajero misionero: «¿Puedes decirme quién es Jesús?» El relato de Lucas sobre el encuentro divinamente guiado de Felipe con el etíope habría sido igual de fascinante para los romanos o griegos del primer siglo, pues en su opinión los etíopes vivían literalmente en el extremo sur de la tierra (Odisea de Homero 1.23–eschatoi andron; véase Hechos 1:8).

Dios está cumpliendo activamente sus propósitos para el alcance de la misión de la iglesia (Lc 24:47; Hechos 1:8). Si llega a un etíope tan pronto después de su comienzo, Teófilo puede saber con certeza que el evangelio que se va a predicar entre todas las naciones es verdadero. Es para él, y para nosotros también.

Esta escena es un clímax apropiado para el impulso misionero de los cristianos judíos griegos, pues aquí completan los aspectos geográficos de la comisión de Hechos 1:8: Jerusalén (6:8-8:3), Judea y Samaria (8:4-25) y los confines de la tierra (8:26-40). Además, es un presagio de la verdadera misión gentil que vendrá (Hechos 13–28).Un evangelista guiado por Dios (8:26-31)

A través de su ángel, Dios toma la iniciativa y dirige a Felipe para que tome el camino de Jerusalén a Gaza. La frase traducida al sur (kata mesembrian) también puede tomarse temporalmente, «al mediodía» (así regularmente en los LXX). Esto haría la orden aún más inusual, ya que pocos viajeros estarían en el camino en el duro sol del mediodía. Camino del desierto podría traducirse mejor como «camino del desierto». Esto se ajusta a la topografía de la ruta norte de Jerusalén a Gaza, que estaba pavimentada (adecuada para un carruaje), era más directa y tenía abundante agua en Ein Yael (Rapuano 1990:47; contrasta con Williams 1985:146).

En obediencia inmediata, con poca información pero con total confianza en el Dios que guía, Felipe se pone en marcha. Que Dios convoque a Felipe desde un próspero ministerio en Samaria al desierto de las colinas de Judea no es un movimiento irracional. El objetivo de Dios no es sólo la «cantidad», sino también la «calidad», en el sentido de un cuerpo de Cristo étnicamente diverso (Ap 5,9). En una época en la que cuatro de los seis mil millones de personas aún no han escuchado el Evangelio en su propia lengua y cultura, no debería sorprendernos que Dios llame a nuestros evangelistas más eficaces a ir a lugares remotos. Y, al igual que Felipe, deberían obedecer de inmediato y sin dudar.

Felipe se encuentra con un eunuco etíope y su séquito. Es a la vez exótico, poderoso y piadoso. Los griegos y los romanos estaban especialmente fascinados con los africanos de piel oscura (Martin 1989:111; Biblioteca de Historia de Diodoro Sículo 3.8.2-3; Geografía de Estrabón 17.2.1-3). Aunque etíope se utilizaba en general para cualquier persona con estas características físicas, aquí se refiere a un habitante del antiguo reino de Meroe, que abarcaba lo que hoy es el norte de Sudán al sur de Asuán hasta Jartum (véase la nota marginal de la NVI; compárese Youngblood 1982:193; Crocker 1986). Este hombre es poderoso, el principal tesorero de un reino rico por su fundición de hierro, su minería de oro y su posición comercial. Era un conducto para las mercancías del resto del continente. Candace, reina de los etíopes (mejor «reina madre, monarca gobernante de los etíopes», ya que candace es un título, no un nombre propio), se ocupaba de los deberes del Estado. El rey era considerado un dios, «hijo del sol», demasiado sagrado para dedicarse a la administración. El candace en este caso era Amanitare (25-41 d.C.; Wead 1982:197; Crocker 1986:67).

Lucas no identifica al eunuco ni como prosélito, un gentil convertido al judaísmo, ni como temeroso de Dios, un gentil adherido al monoteísmo, la ética y la piedad judías (compárese Hechos 2:11; 6:5; 10:2; 13:26, 43; Levinskaya 1990). Lo presenta sólo como piadoso según la fe judía. El eunuco está regresando a Meroe después de una peregrinación a Jerusalén para una de las fiestas, y está sentado en su carro leyendo la Escritura. El carro es probablemente un vehículo cubierto de cuatro ruedas, como una carreta de bueyes, lo suficientemente grande como para acomodar al eunuco, su conductor, Felipe y posiblemente otro sirviente (que estaría leyendo el manuscrito en voz alta si el funcionario no lo está haciendo él mismo). El carro se mueve lo suficientemente despacio como para permitir la lectura y que Felipe se acerque a pie. La lectura en voz alta era una práctica común en la antigüedad, y era especialmente necesaria cuando las palabras estaban encadenadas en un manuscrito sin espacio ni puntuación (Bruce 1990:226).

Bajo la guía del Espíritu (compárese 10:19; 11:12; 13:2, 4; 16:6-7), Felipe supera obedientemente cualquier reticencia social, se acerca al carro, camina a paso ligero a su lado y entabla conversación con el eunuco sobre su lectura. Lucas nos dice constantemente que la lectura y la comprensión de la Escritura no son lo mismo, sobre todo para los que no tienen la clave hermenéutica (13,27; compárese con Lc 6,3; 10,26). La correcta comprensión espiritual es un don (8:10; 10:22). El eunuco admite su necesidad. Su postura humilde y enseñable es el primer paso esencial para alcanzar el conocimiento de la salvación (compárese con Hechos 17:11).

Dios, en su misericordia, ha proporcionado no sólo el texto sino también el intérprete, un maestro lleno del Espíritu. El eunuco pide urgentemente, pero con educación, que se le oriente (13:42; 16:9; compárese con Lc 6:39). Y hoy estos dos dones siguen estando presentes. ¿Dónde están los de espíritu instructivo? Se predica a Jesús desde las Escrituras (8:32-35)

Lucas informa que el eunuco estaba leyendo la Septuaginta de Isaías 53:7-8 (Hechos 8:32-33). Aunque la redacción refleja «una traducción gravemente desviada» (Archer y Chirichigno 1983:123) en este punto, la intención básica de Isaías no se pierde por completo (Williams 1985:147). Lucas está muy interesado en el contenido de esta cita, introduciéndola con una frase que significa el «contenido o redacción del pasaje» (compárese con el v. 35; no pasaje de la Escritura como la NVI). En ella tenemos una descripción del sufriente inocente y justo, la base objetiva de la expiación vicaria. Lucas ya ha retratado a Jesús en su pasión en estos términos: silencioso ante las autoridades (Lc 23,9), privado de la justicia, un inocente condenado (Lc 23,4, 15, 22; 23,47; compárese con Hch 2,22-23; 3,14), su vida quitada (Lc 23,18; 22,2; 23,32; compárese con Hch 2,23; 10,39; 13,28).

El eunuco quiere saber si el profeta está hablando de sí mismo o de otra persona. Para el judío del siglo I, «otra persona» era el «justo sufriente» humillado pero vindicado de las tradiciones apocalípticas y sapienciales (Is 53:11; 1 Enoc 46, 62, 63; Sabiduría de Salomón 2:12-5:23; Eclesiástico 11:13/Is 52:15; Decock 1981:114). O, como dice el targum, las naciones gentiles malvadas sufren a manos del Mesías victorioso, que reivindica a su pueblo (Targum de Isaías 53:7-8; nótese que Israel sufre en el Targum de Isaías 52:14; 53:2, 4, 10, y las naciones gentiles malvadas en 53:3, 7-9, 11). La interpretación mesiánica es original de Jesús (Lc 22:37/Is 53:12; Longenecker 1981:364; Bruce 1988:176).

Filipo «abrió su boca» (la NVI omite esta frase; compárese con 10:34) y a partir de este pasaje (compárese con Lc 24:27) le cuenta al eunuco la buena nueva sobre Jesús. Cristo es la clave salvadora del Antiguo Testamento. ¿Se limita Felipe a exponer Isaías 53 y luego muestra el cumplimiento en la vida de Jesús, su muerte vicaria y su resurrección/exaltación victoriosa (véase E. F. Harrison 1986:152)? ¿Continúa una exposición conectada a través de los capítulos sucesivos de Isaías, tratando el bautismo en Isaías 54:9-10 (compárese con 1 Pe 3:21) y el nuevo día de salvación en 55:1, hasta 56:4-8, donde un eunuco participa sin obstáculos en el pueblo de Dios (Porter 1988)? ¿Procede de Isaías 53 a través de los primeros testimonios cristianos sobre el siervo sufriente y el justo sufriente para mostrar al etíope cómo Cristo y su salvación se predican en todas las Escrituras (Is 42:1-44:5; 49:1-13; 50:4-11; Sal 22, 34, 69, 118; Longenecker 1981:365)?

Sea cual sea el método, Felipe responde a la pregunta del eunuco y señala el significado salvador de Jesús. Al igual que un mensajero recién llegado del campo de batalla «evangeliza» a los ciudadanos con la noticia del triunfo de su ejército (2 Sam 18:19-20, 26, 31), Felipe evangeliza al etíope diciéndole que Jesús, el justo sufriente, crucificado y resucitado, ha ganado la victoria sobre el pecado y la muerte, y que ahora el arrepentimiento y el perdón de los pecados están disponibles en su nombre (compárese Lc 4:18/Is 61:1; Hch 13:38-39).

¿Quieres entender el Antiguo Testamento? Sitúate en la tumba vacía, bajo la sombra de una cruz vacía, al alcance de la enseñanza de Jesús y de la predicación de los apóstoles, y lee ¡Converso y evangelista enviados en su camino (8:36-40)

Cuando el carruaje llega a unas aguas, el eunuco exclama: «¡He aquí el agua! ¿Qué me impide ser bautizado?» (NVI ¿Por qué no he de ser bautizado?). Una de las grandes preocupaciones de Lucas es que los obstáculos de la edad (Lc 18,16), la tradición religiosa, antigua o nueva (Lc 9,49-50; 11,52), la raza o el origen étnico (Hch 10,47; 11,17), o la condición física (8,36, si el eunuco lo era físicamente) no deben impedir que la gente escuche y se aplique a sí misma el evangelio de la salvación. Su ideal se encuentra en la frase final, de hecho la palabra final, de Hechos: «Con valentía y sin obstáculos predicaba el reino de Dios y enseñaba acerca del Señor Jesucristo» (28:31).

El eunuco es bautizado mientras Felipe está con él en el agua. ¿Es por inmersión (Williams 1985:148) o por derramamiento (Stott 1990:162)? El relato se adapta a ambas interpretaciones. El significado teológico del acto es la limpieza del pecado y la incorporación a la comunidad de los que han experimentado las bendiciones de la salvación de Cristo (Lc 24:47/Hechos 2:38-39; 10:47-48; 16:31-33).

Aunque Felipe es llevado de repente, el eunuco sigue su camino regocijándose. Para Lucas y para nosotros, la alegría es una manifestación de la salvación de una persona (8:8; Lc 6:23; 10:20), especialmente de la recepción del Espíritu Santo (Hch 13:52).

El episodio termina como empezó, con un alcance guiado y potenciado divinamente. Transportado milagrosamente a lo largo de treinta millas hasta la ciudad costera de Azoto (Ashdod del Antiguo Testamento), Felipe continúa su testimonio en suelo no judío hasta que llega a Cesarea (compárese con 21:8).

La conversión del eunuco etíope demuestra gráficamente el carácter inclusivo del evangelio. Ningún obstáculo aparente -ya sea un defecto físico, la raza o la lejanía geográfica- puede situar a una persona fuera de la llamada salvadora de la buena nueva. Atanasio, en sus comentarios sobre el Salmo 68:31, se maravilla de que «por ‘kushitas’ Dios indica el fin de la tierra. . . . Pues cómo Kush corrió a la predicación es posible verlo desde el etíope creyente. Dios muestra que todas las demás naciones también creen en Cristo con sus reyes» (citado en Martin 1989:116). Para las personas de linaje negro africano, la conversión del eunuco significa la «inclusión de los negros africanos entre los miembros fundadores de la fe. . . todo lo cual simboliza desde el principio la participación africana en la nueva fe que se extendió por todo el mundo» (C. E. Lincoln 1984:24).

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.