La música desempeña sin duda un papel muy importante en la vida de los griegos. Tanto en la alegría como en la tristeza, los griegos cantan. Y lo cierto es que tienen la oportunidad de elegir entre varias categorías de canciones, para expresar cada vez sus sentimientos: abundan las canciones folclóricas, la rebetika, laika, entexna (la palabra griega ‘τέχνη’ significa ‘arte’, por lo que ‘entexna’ es una categoría de canciones con música y letras más sofisticadas), así como las escuchas de rock y pop.

Entre estas canciones, las de los años 50 y 60 destacan sobre el resto, incluso en la actualidad. Dos décadas de oro de la canción griega moderna con compositores de excepción e intérpretes únicos. De hecho, algunas de estas canciones consiguieron llamar la atención más allá de las fronteras griegas; fueron interpretadas por conocidos artistas en el extranjero, ¡varias veces incluso en lengua griega! Así pues, escuchemos algunas de estas canciones que llegaron a tener éxito internacional:

1. Sin duda, una de las melodías griegas más populares en todo el mundo es la de la canción «Τα παιδιά του Πειραιά» (Los niños del Pireo). La inolvidable Melina Merkouri la interpretó a su manera en la película de Jules Dassin «Nunca en domingo» e hipnotizó al público de todo el mundo. Por esta canción, en 1960, Manos Hadjidakis ganó un Oscar a la mejor canción original. A finales de los 90, el conocido grupo Pink Martini presentó a los amantes de la música su propia versión de la canción -en griego- y ‘Τα παιδιά του Πειραιά’ disfrutó del éxito internacional una vez más.

Y, por supuesto, no podemos dejar de mencionar la interpretación de la canción por parte de la diva por excelencia, Miss Piggy, de El Show de los Teleñecos!

2. En 1960, Manos Hadjidakis compuso la canción ‘Μες σ’ αυτή τη βάρκα’ , para la película ‘Madalena’. La intérprete de la canción fue una de las actrices más famosas y queridas de la historia del cine griego, Aliki Vouyouklaki. Pero la misma canción también fue interpretada -en griego- por el conocido artista Harry Belafonte!

3. En 1959, otra gran actriz griega, Tzeni Karezi, grabó para la banda sonora de la película ‘Το Νησί των Γενναίων’ (La isla de los valientes) una dulce canción melancólica titulada ‘Μην τον ρωτάς τον ουρανό’ (No preguntes al cielo), compuesta por Manos Hadjidakis. Tres años después, en 1962, la popular cantante estadounidense Brenda Lee interpretó la canción en inglés, esta vez titulada ‘All Alone Am I’; la canción se convirtió instantáneamente en un éxito internacional.

Brenda Lee

4. En 1959, Nana Mouskouri participó en el primer Festival de la Canción Griega y ganó el primer premio interpretando la canción ‘Κάπου υπάρχει η αγάπη μου’ (Mi amor debe estar en algún lugar ahí fuera), compuesta por Manos Hadjidakis. La canción también fue interpretada por un artista masculino, el conocido Georges Moustaki.

5. En los años 60, la belleza natural de la Grecia continental y de las islas griegas sirvió de telón de fondo a varias películas rodadas en el país; gracias a ello, Grecia se dio a conocer internacionalmente. Un ejemplo típico de estas películas es la producción estadounidense «Boy on a dolphin», dirigida por Jean Negulesco (1957), que se rodó en su mayor parte en la pintoresca isla de Hidra. Sophia Loren y Tony Maroudas interpretaron en griego una canción dulce y muy romántica titulada ‘Τι είν’ αυτό που το λένε αγάπη;’ (¿Qué es esto que llaman amor?) (música de Takis Morakis, letra de Giannis Fermanoglou).

6. ‘Misirlou’ (que significa ‘mujer egipcia’) es el título de una antigua canción de rebetiko. El número de artistas que la han interpretado, así como sus versiones instrumentales, es impresionantemente grande. Entre estas versiones, es inmediatamente reconocible la del guitarrista Dick Dale en los años 60, sobre todo después de que se utilizara en la película Pulp Fiction de Quentin Tarantino (1994). Diez años más tarde, ‘Misirlou’ fue interpretada en la ceremonia de clausura de los Juegos Olímpicos de 2004 en Atenas por la conocida cantante Anna Vissi.

¡Por supuesto, la canción griega no podía faltar en Omilo! De hecho, muchos de nuestros alumnos empezaron a aprender griego, por amor a la música griega y porque tenían curiosidad por saber de qué iban las letras de sus canciones griegas favoritas. Por eso siempre nos aseguramos de que nuestros alumnos reciban una presentación relacionada con la canción griega durante nuestros cursos intensivos (como actividad extraescolar nocturna). Al tener delante la letra de las canciones que escuchan, los alumnos pueden participar en ella; al final, ¡todos acabamos cantando! En otras palabras, la diversión y el aprendizaje van de la mano, ¡como siempre ocurre con Omilo!

Haz clic aquí y mira un vídeo para hacerte una idea mejor 🙂

++++++++++++++++++++++++++++

¿Estás interesado en aprender más sobre la música griega, incluyendo;
información sobre el género musical,
compositores, cantantes,
canciones griegas con traducciones al inglés,
y ejercicios extra de griego para mejorar tu griego?

Entonces echa un vistazo a los siguientes eBooks, todos realizados por el equipo Omilo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.