V čínské mytologii byl Pan Gu prvním živým tvorem a stvořitelem světa. Mezi jeho stvořitelské činy patřilo oddělení země a nebe, rozmístění hvězd a planet na obloze a utváření zemského povrchu.
Na počátku času se vesmír skládal pouze z temného chaosu v podobě vesmírného vejce. Uvnitř vejce ležel spící obr jménem Pan Gu. Jednoho dne se Pan Gu probudil a protáhl se, čímž způsobil, že se vejce rozdělilo. Když se Pan Gu vynořil, světlé, čisté části vejce se staly oblohou, zatímco těžké části vytvořily zemi. Toto oddělení země a nebe znamenalo počátek jin a jang, dvou protikladných sil vesmíru.
chaos velký nepořádek nebo zmatek
kosmický velký nebo univerzální co do rozsahu; mající co do činění s vesmírem
Pan Gu, již gigantických rozměrů, rostl každý den o deset stop. To trvalo 18 000 let, a jak Pan Gu rostl,
* Další informace najdete v části Jména a místa na konci tohoto svazku.
posouval zemi a nebe dál od sebe a tvaroval je svými nástroji, dokud nedosáhly své současné polohy a podoby. Vyčerpán svou prací Pan Gu nakonec usnul a zemřel.
Když Pan Gu zemřel, části jeho těla se proměnily v různé rysy světa. Podle některých příběhů se jeho hlava, ruce, nohy a břicho proměnily ve velké hory, které pomáhají ukotvit svět a vyznačují jeho hranice. Podle jiných příběhů se Pan Guův dech proměnil ve vítr a mraky, jeho hlas v hrom a jeho oči ve slunce a měsíc. Pan Guova krev vytvořila řeky a moře, jeho žíly se proměnily v cesty a stezky, jeho pot se stal deštěm a rosou, jeho kosti a zuby se proměnily v kámen a kov, jeho tělo se změnilo v půdu, vlasy na jeho hlavě se staly hvězdami a chlupy na jeho těle se proměnily ve vegetaci.
Některé mýty říkají, že lidé se vyvinuli z blech a parazitů, kteří vypadli z Pan Guova těla a vousů. Jiné příběhy však vyprávějí, že Pan Gu stvořil lidi tak, že je vytvaroval z hlíny a nechal je vyschnout na slunci. Když začalo náhle pršet, Pan Gu hliněné figurky narychlo zabalil a některé při tom poškodil, což vysvětluje, proč jsou někteří lidé zmrzačení nebo postižení.
nadpřirozený vztahující se k silám mimo normální svět; magický nebo zázračný
Ačkoli je Pan Gu obr, bývá v čínském umění zobrazován jako malý člověk oděný do medvědí kůže nebo listí, který drží kladivo a dláto nebo vesmírné vejce stvoření. Někdy je zobrazován, jak pracuje se svými nástroji na stvoření světa, doprovázen čtyřmi nadpřirozenými bytostmi: jednorožcem, želvou, fénixem a drakem. Nejstarší známé mýty o Panu Guovi pocházejí z let 200 až 500 našeho letopočtu. Ačkoli je především postavou taoistické víry, objevuje se někdy také v čínské buddhistické mytologii.
Viz také Buddhismus a mytologie ; Čínská mytologie ; Příběhy o stvoření ; Draci ; Obři ; Fénix ; Jednorožec ; Jin a Jang .