Ohaguro (což lze přeložit jako „začerněné zuby“) je praktika, při níž si lidé (obvykle ženy) barví zuby na černo. Ačkoli je známo, že se tento zvyk praktikuje v různých částech světa, včetně jihovýchodní Asie, tichomořských ostrovů a dokonce i Jižní Ameriky, nejčastěji je spojován s Japonskem.

Je nepopiratelné, že vlastnosti považované za atraktivní a krásné jsou často diktovány společností, a až do konce 19. století byly v Japonsku černé zuby považovány za znak krásy. Nicméně začerněné zuby nebyly v japonské společnosti jen znakem krásy, praxe začerňování zubů sloužila i jiným účelům.

Žena se zuby obarvenými na černo díky praxi ohaguro. ( peterbrown-palaeoanthropology.net)

Příprava černých zubů barvením

Tradiční způsob získání černých zubů praktikou Ohaguro zahrnuje požití barviva v nápoji zvaném Kanemizu. K vytvoření barviva se železné plomby nejprve namočí do čaje nebo saké s octem. Když železo zoxiduje, tekutina zčerná. Chuť barviva je údajně ostrá, proto se do něj přidává koření, jako je skořice, hřebíček a anýz. Toto barvivo se pije a způsobuje, že pijákovi zčernají zuby.

Aby zuby zůstaly černé, proces by se opakoval jednou denně nebo jednou za několik dní. Zdá se, že výsledky byly trvalé, protože existují kostry z období Edo, jejichž zuby jsou díky praxi Ohaguro stále černé.

  • Děsivý objev pazourku z hory Owen
  • Takto vypadal člověk z hrobky potopených lebek
  • Kontroverzní dítě z Lapedo – hybrid neandrtálce a člověka?

Mladý Tonkin s černě natřenými zuby, asi 1905. ( Public Domain )

Důvody vzniku ohaguro

Není známo, kdy a jak začala praxe ohaguro. Nicméně se stala populární někdy v období Heian (8. – 12. století n. l.). V tomto období praktikovala barvení zubů na černo aristokracie, zejména její příslušnice. Tato praxe se ujala, protože doplňovala další symbol krásy v tomto období…

Kromě černých zubů byly v období Heian dalším žádoucím znakem bílé tváře . Bohužel bílý make-up, který se vyráběl z rýžového prášku, mohl potenciálně způsobit, že zuby člověka vypadaly žlutější, než ve skutečnosti byly. Aby ženy tento problém překonaly, natíraly si zuby kontrastní, oku lahodící černou barvou. Když se zobrazí zuby osoby, vytvoří se iluze, v níž je prezentován široký úsměv, aniž by byly vidět zuby.

Žena si namalovala obličej a krk na bílo. ( Ukiyo-e)

Kromě toho, že bylo vyjádřením krásy, praxe ohaguro prý posilovala zuby a chránila člověka před zubními problémy, jako jsou zubní kazy a onemocnění dásní. Kromě toho samurajové praktikovali ohaguro, aby prokázali svou loajalitu vůči svým pánům.

Černé zuby v módě

Ohaguro se praktikovalo i v následujících obdobích japonské historie. V době období Edo (17. až 19. století n. l.) se tato praxe rozšířila z aristokratické třídy i do dalších společenských vrstev.

V tomto období se ohaguro běžně praktikovalo u vdaných žen, svobodných žen starších 18 let, prostitutek a gejš. Černé zuby tak označovaly sexuální zralost ženy. Mohlo jít o pokračování dřívější praxe z období Muromači, kdy si dcery vojenských velitelů začaly malovat zuby na černo, aby daly najevo svou plnoletost – když jim bylo 8-10 let!

Začerněné zuby, Nišiki-e Utagawy Kunisada, ze série Zrcadla moderních bytů, asi 1820. ( Public Domain )

V období Meidži, které následovalo po období Edo , praxe ohaguro vyšla z módy. V rámci snahy nové japonské vlády o modernizaci země bylo ohaguro v roce 1870 zakázáno.

  • Taiwanská čelistní kost souvisí s počátky lidstva, může odhalit zcela nový prehistorický druh
  • Archeologové objevili 2,300 let starý zubní implantát v pohřební komoře z doby železné
  • Dávné zuby odhalují důkazy o 400 000 let starém znečištění způsobeném člověkem v Izraeli

Novým trendem v Japonsku, pokud jde o zuby, bylo udržovat je bílé. Tato nová móda byla „schválena“ v roce 1873, kdy se sama japonská císařovna objevila na veřejnosti s oslnivě bílými zuby.

Brzy byly bílé zuby považovány za znak krásy , a ohaguro pomalu ztrácelo mezi Japonci na atraktivitě. Ohaguro nakonec mezi širokou japonskou veřejností vymizelo, nicméně stále ho lze občas spatřit ve čtvrtích gejš v Kjótu. Většinou se v dnešní době ohaguro používá pouze ve filmech, divadelních hrách a někdy na tradičním festivalu zvaném matsuri.

Gejša černající zuby do jedné hodiny ranní, ukiyo-e Tsukioka Yoshitoshi, číslo 13 ze série 24 hodin Shinbashi a Yanagibashi. ( Public Domain )

Nic než začerněné zuby

Zajímavé je, že existuje jokai (nadpřirozený duch / netvor v japonském folklóru) zvaný Ohaguro Bettari (v překladu „nic než začerněné zuby“). Tento yokai prý vypadá jako krásná žena (alespoň zezadu) oblečená do svatebních šatů. Ráda prý k sobě volá svobodné mladé muže.

Když k ní přicházejí, skrývá před nimi svou tvář. Když však muži přijdou dostatečně blízko, odhalí bílou tvář, která je bez rysů, až na obrovská ústa s řadou černých zubů. Kromě toho, že muže k smrti vyděsí, se zdá být tato yokai docela neškodná, protože žádné historky nepřipisují jejímu zjevu smrt nebo zranění vyděšených mužů.

Obrázek ohaguro bettari. ( CC BY SA )

Horní obrázek: Obraz z období Edo zobrazující ženu se zčernalými zuby potřísněnými praktikami Ohaguro. Zdroj: Zdroj: Morley Makeup Artistry

By Wu Mingren

Aktualizováno 30. září 2020.

Brown, P., 2016. Ohaguro.
Dostupné na adrese: http://www.peterbrown-palaeoanthropology.net/Ohaguro.html

Conger, C., 2013. Kde zčernalé zuby byly krásné.
Dostupné na adrese: http://www.stuffmomnevertoldyou.com/blog/where-blackened-teeth-were-beautiful/

jpninfo.com, 2016. Ohaguro: Proč si Japonci barvili zuby na černo? http://jpninfo.com/38502

TempeSmiles, 2015. Ohaguro-Tradice černění zubů.
Dostupné na WWW stránkách: http://mytempesmiles.com/ohaguro-teeth-blackening-tradition/

yokai.com, 2013. Ohaguro Bettari.
Dostupné na internetové adrese: http://yokai.com/ohagurobettari/

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.