Co je třeba vědět
Smite má řadu významů, které historicky souvisely se zasažením nebo postižením. Postupem času však minulý čas smitten začal znamenat být zasažen láskou nebo náklonností. Toto je nejběžnější použití a jedná se o minulé příčestí slova „smite“. Naproti tomu „smote“ je minulý čas prostý a stále souvisí s božím trestem.
Často slýcháme, že slova jako doslova by neměla nabývat určitých přenesených významů, které zdánlivě znamenají opak původního zdánlivého významu slova. Anglický jazyk je však bohatý na slova, která znamenají určitou věc a její opak (nazývají se kontronyma). Máme mnoho slov jako cleave, splice a finished, která se od sebe významově značně liší.
J.M.W. Turner, „Pátá egyptská rána“. Navzdory názvu obrazu byl vystaven s citátem popisujícím sedmou pohromu: „Krupobití porazilo po celé egyptské zemi vše, co bylo na poli, lidi i zvířata….“
A máme ještě další slova, která sice nemají protikladný smysl, ale přesto jsou natolik odlišná, že vybízejí k otázce. Například Smitten.
Dnes, když o někom mluvíme jako o smitten, nejspíš říkáme, že je uchvácen nebo poblouzněn nějakou věcí nebo osobou (obvykle člověkem). Toto minulé příčestí slova smite je možná nejběžnějším významem tohoto slova, který se dnes vyskytuje, ale je také trochu odlehlý a výrazně se liší od většiny ostatních významů. Smite pochází ze staroanglického slova s významem „umazat nebo pošpinit“ a významy tohoto slova se příliš nezlepšily, když přešlo ze staroangličtiny do středoangličtiny a dále do raně novověké angličtiny.
Význam slova „smite“
Smite mělo v průběhu věků řadu významů, z nichž většina souvisela s tím, že někoho udeřilo, zasáhlo, zranilo, potrestalo nebo postihlo. Pokud se podíváme na knihy vydané v první polovině 17. století, je následující výčet velmi neúplný a ukazuje, jakými věcmi se lidé nechávali bít:
Krátce řečeno, nebyla to příliš dobrá doba na to, abyste byli biti. Ale! v polovině 17. století začínáme pozorovat známky toho, že nechat se uhodit by nemuselo být zase tak špatné.
Myslím si, že z nejvyšších dvorních hostinců vidím
Mladé amoristy uhozené pohledem Bellesa
Chycené za žábry a připoutané ke své knize.
-Walter Montagu, The Shepheard’s Paradise, 1659But smitten with love on sweet Jenny he gaz’d,
and beg’d on his knees that she would stay there….
-(Anon.), The Amorous Gallant, 1655
Okol roku 1650 se výraz smitten začal používat nejen pro zasažení, ale i pro zasažení náklonností nebo touhou. Tento význam existoval stovky let vedle všech významů, kterým byste se raději vyhnuli, a nezdá se, že by skutečnost, že smite mělo nesourodé významy, mnoho lidí mátla („I found myself smitten“. „Počkej… myslíš tím, že jsi zamilovaný, nebo tím myslíš, že na tebe z nebe prší ohnivé střely malomocenství Boží nelibosti? Tady jsem velmi zmatený.“)
„Zasažen“ vs. „Zasažen“
Co je to zasažen? Je rozdíl mezi být zasažen a zasažen? To záleží na tom, kdo nebo co bičoval a kdy se to dělo. Částečně proto, že se slovo smite používá od dob staré angličtiny, nabylo mnoha variantních podob (je jich příliš mnoho na to, abychom je zde podrobně rozebírali). Smote nyní obvykle zaujímá minulý čas slovesa a smitten obvykle slouží jako příčestí minulé. V posledních zhruba 800 letech došlo k velkému překrývání těchto rolí a opět, jak minulý čas, tak minulé příčestí mají značné množství variant (smat, smet, smit, smot a smyt, jsou některé z těchto variant, ačkoli, kupodivu, smut se nezdá být jednou z nich.
Tady je stručný a praktický průvodce nejmodernějšími tvary smite z 21. století:
Plánujete někomu uložit strašlivý a odplatný trest: „
Někdo na vás uvalil strašlivý a odplatný trest: „Udeřil mě.“
Jsi zamilovaný (nebo jsi zažil žabí mor): „Byl jsem zasažen.“