Pokud jste o něm nikdy neslyšeli, Caló je chicánský dialekt nebo slang, kterým mluví Američané mexického původu na jihozápadě L.A., podél hranic i mimo ně. Stejně jako samotná chicanská kultura, i caló obsahuje směs mexických, španělských a amerických vlivů. Podívejme se na tento jazyk a na to, co z něj dělá jedinečnou součást latinskoamerické zkušenosti.

A.K.A.s

Foto: Kromě názvu Caló je chicanský dialekt, kterým se mluví na jihozápadě země, známý také jako Pachuco, Totacho nebo Chicano Caló. Původně jím mluvila mexicko-americká mládež ve 30. letech 20. století, která jedinečným způsobem mísila angličtinu a španělštinu.

Váže se na španělské cikány

Foto: Estefani Jimenez/Prez

Caló je také název španělského romského (cikánského) dialektu. Když sem tito mluvčí přišli během kolonizace Mexika, přinesli svou verzi caló. Dialekt se nakonec smísil s domorodými jazyky a byl přenesen na druhou stranu hranice, na dnešní jihozápad, kde se smísil s angličtinou.

Caló má různé vlivy

Foto: Šepot

Španělský romský dialekt caló se nakonec smísil s domorodými jazyky v Mexiku (např. nahuatl) a dostal se na druhou stranu hranice. Tam se na jihozápadě smísil s angličtinou.

Vznikl na jihozápadě

Zobrazit tento příspěvek na stránkách Instagram

Vítejte v El Pasu. Ve výšce 3 958 stop. Zpátky v čase!⠀ ・・・⠀ #ciudadelpaso #915 #itsallgoodep #elpaso #itshappeningep #eptx #elpasotx #chucotown #elchucotown #ciudadelpaso

A post shared by Ciudad El Paso (@ciudadep) on Nov 20, 2018 at 9:17:00 PST

Mexické Caló překročilo hranice ve městech jako El Paso, Tucson a L.A., kde dostalo americký nádech a proměnilo se v chicánskou verzi. Ve státech jako Texas, Kalifornie, Arizona, Colorado a Nové Mexiko se stalo identifikátorem mladé chicánské kultury.

Byla na vzestupu ve 30. a 40. letech 20. století

.

Zobrazit tento příspěvek na Instagramu

Dopeness right here by @koka_engel #graffitiart #graffiti #graff #graffitiartist #tintan #pachuco #chicanohiphopculture

Příspěvek sdílel Jaime Valdez (@chicanohiphopculture) 3. prosince, 2018 ve 2:

Rozkvět chicano caló se shodoval s rozvojem kultury pachuco, a to ve 30. a 40. letech 20. století. Tito vyzývaví mladí Mexičané a Američané chtěli kulturu, kterou by mohli nazývat svou vlastní, a tak vytvořili kulturu hybridní, přetavenou z mexických i amerických prvků.

Je diskriminována

Fotografie: Los Angeles v éře Zoot Suit: Zoot Suit Discovery Guide

Kaló bylo považováno za nižší třídu, kriminální (protože u některých členů gangů nebo zločinců se slova mohla vyměňovat v šifrách – to platilo i pro původní španělské cikánské kaló) a nebylo to něco, čím by mluvily ženy nebo lidé se vzděláním. Dnes stále více Chicanos mluví jazykem Caló, což je vyjádřením různých aspektů jejich kultury.

Ale chicanské hnutí pomohlo tuto situaci změnit

Foto: Mgr: Wikimedia

Hnutí Chicano v 60. letech 20. století změnilo pocit opovržení slangem Caló. Když Chicanos studovali na univerzitách, začali protestovat a prosazovat svou jedinečnou identitu, stalo se Caló součástí jejich vyjadřování. Mnozí chicanští básníci v této době prošpikovávali svá díla slovy Caló.

Existuje slovník Caló

Foto: Scoop.it

Jistě byste se rádi naučili nějaké Caló, že? Zde je několik slovíček (pro další klikněte sem!)

Aguas = být opatrný

Simon = ano

Laquiar = zamknout

Valluco = někdo z údolí Rio Grande v jižním Texasu

Perromount = prvořadý

Je tam spousta kódů-.přepínání a rýmování

Zobrazit tento příspěvek na Instagramu

Tohle je skutečnost, vy všichni. #codeswitching #codeswitch . . . Feat. @lajulissa @topropezeus @thestephaniegiorgi @gadieldelorbe @bianca__lambert @farrahpenn

Příspěvek sdílel Pero Like (@perolike) 8. června 2018 ve 14:34 PDT

Dialekt Caló obsahuje přepínání kódů. Věty začínají ve španělštině a končí v angličtině nebo naopak. Dalším rysem je rýmování; mezi některé věty patří (více zde):

Al rato, vato.

¿Qué te pasa, calabaza?

¿Me comprendes, Méndez?

Příklady v popkultuře

Aktor Cheech Marin je považován za jednoho z lidí, kteří přinesli Caló do hlavního proudu tím, že ho použil ve svých filmech Cheech and Chong. Zde je několik dalších míst, kde můžete vidět použití Caló (úplný seznam naleznete zde):

The George Lopez Show

Lalo Guerrero’s Music

The film, Blood In, Blood

Chicano rapper Frost

Performance troupe, and TV show, Culture Clash

The film, Mi Vida Loca

Lowrider Magazine

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.