Hudba hraje v životě Řeků rozhodně velmi důležitou roli. V radosti i smutku Řekové zpívají. A pravdou je, že mají možnost vybrat si z několika kategorií písní, aby pokaždé vyjádřili své pocity: existuje spousta lidových písní, rebetika, laja, entexna (řecké slovo „τέχνη“ znamená „umění“, takže „entexna“ je kategorie písní s propracovanější hudbou a texty) i rockové a popové poslechy.

Mezi těmito písněmi vynikají ty z 50. a 60. let, a to i v dnešní době. Dvě zlaté dekády moderních řeckých písní s vynikajícími skladateli a jedinečnými interprety. Některým z těchto písní se ostatně podařilo upoutat pozornost i za hranicemi Řecka; byly provedeny známými umělci v zahraničí, několikrát dokonce v řeckém jazyce! Poslechněme si tedy některé z těchto písní, které se dočkaly mezinárodního úspěchu:

1. Jednou z nejpopulárnějších řeckých melodií po celém světě je bezpochyby píseň „Τα παιδιά του Πειραιά“ (Děti z Pirea). Nezapomenutelná Melina Merkouri ji svým jedinečným způsobem přednesla ve filmu Julese Dassina „Nikdy v neděli“ a okouzlila diváky po celém světě. Za tuto píseň získal Manos Hadjidakis v roce 1960 Oscara za nejlepší původní píseň. Na konci 90. let představila známá skupina Pink Martini milovníkům hudby svou vlastní verzi písně – v řečtině – a „Τα παιδιά του Πειραιά“ sklidila mezinárodní úspěch ještě jednou!

A samozřejmě bychom neměli opomenout ani provedení této písně dokonalou divou Miss Piggy z The Muppet Show!

2. V roce 1960 složil Manos Hadjidakis píseň „Μες σ‘ αυτή τη βάρκα“ , pro film „Madalena“. Interpretkou písně byla jedna z nejslavnějších a nejoblíbenějších hereček v historii řecké kinematografie, Aliki Vouyouklaki. Stejnou píseň však nazpíval – ve skutečnosti v řečtině – také známý umělec Harry Belafonte!

3. V roce 1959 nahrála další skvělá řecká herečka Tzeni Karezi pro soundtrack k filmu „Το Νησί των Γενναίων“ (Ostrov odvážných) sladkou melancholickou píseň s názvem „Μην τον ρωτάς τον ουρανό“ (Neptej se nebe), kterou složil Manos Hadjidakis. O tři roky později, v roce 1962, tuto píseň nazpívala v angličtině populární americká zpěvačka Brenda Lee, tentokrát pod názvem ‚All Alone Am I‘; píseň se okamžitě stala mezinárodním hitem.

Brenda Lee

4. V roce 1959 se Nana Mouskouri zúčastnila prvního řeckého písňového festivalu a získala první cenu za provedení písně „Κάπου υπάρχει η αγάπη μου“ (Má láska musí být někde tam venku), kterou složil Manos Hadjidakis. Píseň zazněla také v podání mužského interpreta, známého Georgese Moustakiho.

5. V 60. letech sloužily přírodní krásy pevninského Řecka a řeckých ostrovů jako kulisy pro různé filmy natáčené v zemi; díky tomu se Řecko stalo mezinárodně známým. Typickým příkladem těchto filmů je americká produkce „Chlapec na delfíně“ režiséra Jeana Negulesca (1957), která se z větší části natáčela na malebném ostrově Hydra. Sophia Loren a Tony Maroudas nazpívali v řečtině sladkou a velmi romantickou píseň s názvem „Τι είν‘ αυτό που το λένε αγάπη;“ (Čemu se říká láska?) (hudba: Takis Morakis, text: Giannis Fermanoglou).

6. „Misirlou“ (což znamená „egyptská žena“) je název staré písně rebetiko. Počet interpretů, kteří ji provedli, stejně jako její instrumentální verze, je působivě velký. Mezi těmito verzemi je okamžitě rozpoznatelná verze kytaristy Dicka Dalea z 60. let, zejména poté, co byla použita ve filmu Quentina Tarantina Pulp Fiction (1994). O deset let později zazněla „Misirlou“ na závěrečném ceremoniálu olympijských her v Aténách v roce 2004 v podání známé zpěvačky Anny Vissi.

Řecká píseň samozřejmě nemohla chybět ani ve filmu Omilo! Mnoho našich studentů se vlastně začalo učit řecky z lásky k řecké hudbě a ze zvědavosti, o čem jsou texty jejich oblíbených řeckých písní! Proto vždy dbáme na to, aby naši studenti během našich intenzivních kurzů (jako mimoškolní večerní aktivitu) absolvovali prezentaci týkající se řecké písně. Když mají studenti před sebou texty písní, které poslouchají, mohou se přidat; nakonec si nakonec všichni zazpíváme! Jinými slovy, zábava a učení jdou ruku v ruce, jako je tomu vždy v Omilu!

Klikněte sem a podívejte se na video, abyste si udělali lepší představu 🙂

++++++++++++++++++++++++++++

Máte zájem dozvědět se více o řecké hudbě, včetně;
informací o hudebním žánru,
skladatelích, zpěvácích,
řeckých písních s českými překlady,
a dalších řeckých cvičení pro zlepšení řečtiny?

Tak se podívejte na následující e-knihy, které vytvořil tým Omilo.

.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.