Saturday Night Live Transcripts
Season 24: Episode 16
01c: Drew Barrymore / Macy Gray
Love-ahs
Roger Clarvin…..Will Ferrell
Virginia Clarvin…..Rachel Dratch
Dave…..Jimmy Fallon
Barbara Hernandez…..Drew Barrymore
Virginia: Excuse me. Entschuldigen Sie mich.
Dave: Was? J-ja?
Roger: Wir haben uns gefragt. Ist das Ihr erstes Mal im Welshly Arms Hotel?
Dave: Ja.
Virginia: Hm. Und – und bist du hier ohne einen Lieb-ah?
Dave: Nun, ich bin allein. Ich bin nur geschäftlich hier.
Roger: Wir sind oft im Welshly Arms.
Virginia: Ja.
Roger: Wir halten es für einen perfekten, malerischen Liebesurlaub.
Virginia: Ja. Oh, verzeihen Sie mir. Wir sind die Professoren Roger und Virginia Clarvin.
Roger: Und Ihr Name?
Dave: Äh, Dave.
Roger und Virginia: Ah. Mmm.
Roger: Dave, darf ich etwas mit dir teilen?
Dave: Ich denke schon. Ich versuche wirklich nur…
Roger: Ich finde, wenn man das erste Mal in das kochende Wasser der Badewanne eintaucht, ist es nicht unähnlich der ersten Begegnung mit einem neuen Liebhaber.
Virginia: Ich erinnere mich an das erste Mal, als Roger und ich uns geliebt haben…
Roger: Ja.
Virginia: Ja, wir hatten nach einer langen Sonntagsfahrt angehalten. Roger führte mich zu einer Lichtung und legte mich auf ein Bett aus frischen Wiesengräsern.
Roger: Ja.
Virginia: Dann rieb er meinen nackten Körper mit Fruchtlinamenten und Noxema ein. Dann bestrich er meinen Rücken kunstvoll mit geschmolzener Butter und Nelken. . Und bis die Fliegen und Ameisen kamen, denke ich, war es das schönste Liebesspiel, das die Welt je erlebt hat.
Roger: Hörst du zu, Dave?
Dave: Ja, ich bin nur müde, das ist alles.
Barbara: Sind das die Professoren Virginia und Roger Clarvin?
Roger und Virginia: Oh, was für eine Überraschung!
Virginia: Es ist unsere liebe Freundin Barbara Hernandez.
Roger: Barbara, was führt Sie in das angesehene Welshly Arms?
Barbara: Das Übliche: ruhige Spaziergänge, Essen im Familienkreis, Bogenschießen.
Roger: Nun, bitte kommen Sie zu uns in die Badewanne.
Virginia: Ja, es ist erfrischend.
Roger: Es ist einfach göttlich.
Virginia: Barbara, darf ich fragen, ob du nicht mehr mit deinem Geliebten Mitchell zusammen bist?
Barbara: Nun, wie du weißt, war Mitchell der Geschickteste in Sachen Kreativität.
Roger und Virginia: Ah ja.
Barbara: Seine Liebe zu mir wurde jedoch von seiner Liebe zu süßem Wein und Hunderennen übertroffen. Also kann ich mich jetzt meiner ersten Liebe zuwenden: dem Bogenschießen.
Roger: Dave. Dave. Dave. David.
Dave: Ja?
Roger: David.
Dave: Genau.
Roger: Unsere liebe Freundin Barbara Hernandez ist die beste Bogenschützin in der Nordost-Division.
Dave: Das ist unglaublich.
Virginia: Äh, mag jemand gewürzte Lammhaxen?
Dave: Was ist… Was ist das?
Virginia: Nun, zu diesem Zeitpunkt während des Einweichens haben mein Liebster und ich normalerweise Lust auf gewürztes Fleisch. Wir… Wir bestellen sie immer extra für die Welshly Arms… Küche, und bewahren sie hier in dieser Iglu-Kühlbox auf.
Barbara: Das Welshly Arms ist bekannt für seine Haxen.
Virginia: Es sind wunderbare Haxen.
Dave: Mir geht’s gut. Mir geht’s gut.
Virginia: Nun, du verpasst ein paar gute Haxen.
Roger: Wir sollten erwähnen, dass, obwohl das Wasser oben ruhig zu sein scheint, unter der Oberfläche eine wilde Aktivität herrscht.
Roger (cont’d): Hände tasten, Finger flattern, Schenkel zucken in der Erwartung des Liebesspiels, das in weniger als 12 Minuten in dieser Wanne stattfinden wird.
Dave: Ich werde irgendwie stachelig. Ich bin raus.
Roger und Virginia: Warte, warte, warte.
Virginia: Barbara, du bist ohne Liebhaber. Dave, du bist ein müder Geschäftsreisender. Vielleicht ist Amors Pfeil so scharf wie der von Barbara Hernandez.
Dave: . War es in unseren Köpfen? Wir wissen es nicht.
Barbara
: In dieser Nacht erschien der große Adlergeist höchstpersönlich in unserem Zelt und forderte uns auf, Liebe zu machen. Wir unterwarfen uns seinem Heißhunger, und wir drei wurden eins mit dem großen Adlergeist.
Virginia: Wie sich herausstellte, war der große Adlergeist in Wirklichkeit ein flüchtiger Trucker namens Rich Crenshaw.
Dave: Vielleicht bin ich nur straßenmüde, aber, äh, das ist eine schöne Geschichte.
Barbara: Lov-ah, möchtest du mein Bett mit Hibiskusblüten und meinem Foto von mir und Geena Davis geschmückt sehen.
Dave: Geena Davis? Das hört sich gut an.
Roger: Bye, David. Tschüss
Virginia: Tschüss, ihr Lieben.
Roger: Nichts erfreut mich mehr, als zwei neue Lieben in einer Nacht wie dieser abheben zu sehen.
Virginia: Ja. Lov-ah, ich denke, es gibt eine Belohnung für den Job, den wir gemacht haben.
Roger: Lass die Schreie unseres Liebesspiels vom Dach des Welshley Arms widerhallen…
Virginia: Oh, lov-ah.
Roger: und in den Nachthimmel.
Virginia: Oh, lov-ah.
Roger: Au, au. Mein Rücken.
Virginia: Was?
Roger: Mein Rücken.
Virginia: Ist es dein Rücken? Ich dachte, das Wasser könnte helfen.
Roger: Nun, es hilft NICHT! Geh verdammt noch mal von mir runter!
Zur Verfügung gestellt von: RoadDogXVIII
SNL Transcripts
Wie nützlich war dieser Beitrag?
Dieser Beitrag wurde zuletzt am 3. Januar 2019 um 5:09 Uhr geändert