Both naught and nought não significa nada, e em inglês americano são mais ou menos intercambiáveis (embora nada seja a ortografia mais comum). Em outros lugares, eles são diferentes. Nought é usado convencionalmente no inglês britânico para o número zero, por exemplo:
>
>
>
Nesta temporada esse número está em 1,36: eles estão em quinto lugar apesar de marcarem apenas 25 gols e terem uma diferença de gols de nought.
O número que opta pelo assunto varia de zero a 90 por cento.
Tanto em inglês britânico como americano, nada é usado em contextos não matemáticos para não significar nada, geralmente nas frases para nada e vir a ser maldoso – por exemplo:
>
>
Mas todo este trabalho pode ser em vão se os proprietários e jogadores da NFL não chegarem a acordo sobre um novo acordo de negociação colectiva até 3 de Março.
A minha sorte foi à toa uma ou duas semanas depois quando o relatório foi publicado sobre os níveis perigosamente altos de mercúrio nos peixes do Lago Erie.
Não lhe chamam Beantown por nada.>
Nestes exemplos, pois nada transmitiria o mesmo significado que para nada.