Conteúdo
- Introdução
- Antes da cirurgia
- Depois da cirurgia
- Cuidado da espica do quadril gesso
- Posicionamento e torneamento
- Transporte
- Números de telefone
- Sugestões úteis
Introdução
Cuidar de uma criança num gesso carioca pode ser uma experiência difícil para si e para o seu filho. Esta informação foi preparada para responder a algumas das perguntas que você possa ter. Também está incluída informação sobre o que esperar se o seu filho vai ser hospitalizado e ser operado. Se você tiver perguntas adicionais, escreva-as para que você se lembre de perguntar ao seu médico.
Seu filho irá para casa do hospital em um gesso gessado de quadril. Tanto o gesso como o seu filho necessitarão de cuidados especiais, desde que o gesso esteja no lugar. Um gesso de quadril será aplicado pelo seu médico após diferentes tipos de cirurgias de quadril ou pernas, libertações tendinosas ou após um osso quebrado. Embora o gesso possa parecer volumoso e incômodo, ele serve a um propósito muito específico: imobilizar o quadril ou osso quebrado e manter a posição corrigida. As instruções revistas pelo seu médico e as deste folheto devem ser seguidas para garantir o máximo conforto e segurança ao seu filho.
Cuidados castrados proporcionam não só o bem-estar geral do seu filho, mas também a prevenção de feridas causadas pela irritação e pressão do gesso contra a pele. É necessária uma observação atenta para verificar a estanqueidade do gesso e as alterações circulatórias causadas pelo inchaço ou pelo processo normal de crescimento. Você receberá informações sobre a consulta de acompanhamento e um número de telefone para o qual você poderá ligar se tiver dúvidas ou preocupações.
Indivíduos que cuidam do seu filho, como outros membros da família ou babás, também devem receber as instruções deste folheto para assegurar que o cuidado adequado do seu filho e do seu gesso seja mantido.
Antes da cirurgia
Dia de trabalho
Você será agendado para levar seu filho à Clínica Ortopédica para um exame algum tempo antes da cirurgia agendada. Esta consulta pode levar várias horas para ser concluída. Vários procedimentos de rotina serão realizados antes da cirurgia para garantir que seu filho esteja em bom estado geral de saúde. O médico ouvirá o coração e os pulmões do seu filho e verificará os seus ouvidos, garganta, etc. Se o seu filho está doente, tem uma infecção nos ouvidos, uma constipação ou está com febre, por favor notifique o seu médico antes desta visita. O médico pode decidir adiar a cirurgia para uma data posterior.
Uma enfermeira lhe fará muitas perguntas sobre o seu filho para obter um histórico médico adequado. A temperatura, pulso, pressão arterial e peso do seu filho serão registrados, assim como a obtenção de amostras de sangue e urina. As radiografias também podem ser pedidas pelo seu médico nesta visita.
Você irá ao anestesista (o médico que coloca seu filho para dormir) para discutir o anestésico que será usado durante a cirurgia. O seu filho não deve ter nada para comer ou beber depois da meia-noite (na noite anterior à cirurgia), a menos que o anestesista lhe diga o contrário. O anestesiologista lhe dirá a que horas chegará no dia da cirurgia.
Uma transfusão de sangue às vezes é necessária após a cirurgia. Se houver a possibilidade de uma transfusão de sangue, seu filho será datilografado e cruzado para sangue. O seu médico irá discutir isso antes da cirurgia.
Tosse, respiração profunda e limpeza de secreções dos pulmões diminui a chance de desenvolvimento de pneumonia após a cirurgia. Se o seu filho for capaz de entender, ele será instruído sobre tosse e exercícios de respiração profunda. Ele também poderá ser instruído a usar um pequeno aparelho respiratório após a cirurgia para auxiliar na tosse, respiração profunda e limpeza das secreções pulmonares.
Você receberá informações sobre como ajudar o seu filho a controlar a dor. Queremos que você tenha um papel ativo para garantir que a dor de seu filho seja mínima.
Na noite antes da cirurgia
Na noite antes da cirurgia, você será instruído a usar panos especiais para CHG após o banho ou ducha de seu filho. (Se o seu filho for alérgico ao gluconato de clorohexidina, por favor informe a enfermeira). Este é um produto de limpeza que reduz o número de germes encontrados na pele. O seu filho pode comer e beber até à hora marcada (normalmente nada para comer ou beber depois da meia-noite antes da cirurgia). Evite alimentos salgados na noite anterior à cirurgia para evitar acordar com muita sede.
Manhã da cirurgia
Você deve se apresentar na área pré-operatória da anestesia no horário designado. A enfermeira irá tomar a temperatura, pulso, frequência respiratória e pressão arterial do seu filho, aplicar uma faixa de identificação e fazer uma breve visita com você. No momento apropriado, a pessoa de transporte da sala de cirurgia levará seu filho à Unidade de Cuidados Cirúrgicos (UCP). Você pode escolher acompanhar seu filho lá e permanecer até que ele seja transportado para a sala de cirurgia. Enquanto seu filho estiver em cirurgia, você será orientado a esperar na Sala de Cirurgia Pediátrica Familiar no nível 4 do The Stead Family Children’s Hospital. O tempo cirúrgico variará para cada procedimento. Os médicos irão conversar com você no Salão do Dia da Cirurgia após a cirurgia para relatar como seu filho está indo.
Após a cirurgia
O gesso da anca será aplicado na sala de cirurgia após a cirurgia e enquanto seu filho ainda estiver dormindo.
Seu filho será levado para a Unidade de Pós-anestesia. O tempo de recuperação varia de acordo com a rapidez com que sua criança acorda da anestesia ou com a quantidade de medicação para dor que ela necessita na sala de recuperação. Você poderá estar com seu filho na sala de recuperação quando a enfermeira achar apropriado.
Seu filho será levado para um quarto de hospital quando o médico decidir que ele está pronto. Uma vez que seu filho esteja no quarto dele, uma avaliação completa será feita pela enfermeira que inclui: temperatura, pulso, freqüência respiratória, pressão sanguínea, verificação do local intravenoso, verificação do molde, avaliação para dor, etc.
Pouco depois de seu filho retornar ao quarto do hospital, uma fita plástica impermeável será aplicada ao molde ao redor da área genital para ajudar a prevenir sujeira. A fita adesiva impermeável pode ser lavada com sabão/água e depois seca se estiver suja. Para evitar que as bordas do molde ao redor do estômago irritem a pele e para eliminar migalhas de gesso na cama, as bordas do molde serão seladas com pétalas de fita adesiva. Uma cobertura de fibra de vidro colorida é às vezes adicionada ao molde antes de você levar seu filho para casa. Isto proporciona uma camada adicional de protecção ao gesso.
O que pode esperar:
- A sua criança estará deitada em almofadas no gesso da anca. As crianças mais pequenas serão apoiadas sentadas na vertical, o que permite o posicionamento ideal dos quadris para baixo no molde.
- A sua criança terá uma IV (linha intravenosa) que foi iniciada na sala de cirurgia. A IV será continuada até que a criança seja capaz de tomar uma quantidade adequada de líquidos e esteja comendo sólidos. Por favor, pergunte à sua enfermeira antes de dar qualquer coisa para comer ou beber ao seu filho. Seu filho receberá líquidos transparentes (gelo, água, 7-UP, ou picolés) primeiro após a cirurgia; depois, gradualmente, avançará para sua dieta regular.
- As enfermeiras medirão quanto seu filho bebe e a quantidade de débito urinário.
- Seu filho pode sentir dor ou espasmos musculares. A enfermeira vai dar medicação para a dor através do lV ou pela boca. A medicação para as dores será iniciada o mais cedo possível e administrada com a frequência que for necessária. É importante que você, e se possível seu filho, desempenhe um papel ativo na avaliação e relato da dor à enfermeira para que medidas eficazes possam ser tomadas.
- Seu filho pode ter náuseas ou pode vomitar. Medicamentos estarão disponíveis para controlar isso se o problema persistir.
- A enfermeira estará monitorando os sinais vitais do seu filho com freqüência e verificando os dedos dos pés da criança quanto à cor, movimento, sensação e calor. Os dedos dos pés devem permanecer quentes e rosa com bom retorno sanguíneo.
- A sua criança pode ter alguma drenagem vindo através do gesso. Isto é normal e as enfermeiras estarão monitorando os aumentos.
- Sua criança pode ter inchaço/edema na área genital. Isto é normal devido à proximidade de algumas incisões cirúrgicas da área genital. Gelo e elevação podem reduzir o inchaço e desconforto que pode acompanhá-lo.
- Raios-X podem ser tomados enquanto a sua criança está na Unidade de Cuidados Pós-anestésicos ou após retornar ao quarto do hospital.
Cuidado do gesso gessado
Cuidado do gesso limpo e seco
Cuidado do gesso e cuidados com a pele estão intimamente ligados. Se for permitido que os movimentos da urina ou do intestino permaneçam em contacto com a pele do seu filho (como debaixo de uma fralda molhada ou suja ou por baixo das bordas do molde), é provável que a erupção das fraldas e a subsequente ruptura cutânea sejam prováveis.
Isto não só é desconfortável e doloroso para o seu filho, como também pode impedir o processo correctivo se o molde tiver de ser removido devido a problemas de pele. Portanto, é essencial que todas as precauções sejam tomadas para prevenir o desenvolvimento de irritações cutâneas.
A equipe de enfermagem demonstrará como cuidar do gesso e encorajará seu envolvimento durante a internação de seu filho no hospital. Para além das tiras de plástico, devem ser utilizados pensos para incontinência para proteger ainda mais o gesso e a pele da criança que possa ser incontinente. Coloque uma almofada na zona das fraldas, enfiando-a por baixo das extremidades frontal e posterior do gesso. Em seguida, fralde a criança como de costume. Lembre-se, nenhuma abertura de gesso ou cirurgia da criança é a mesma. Experimente várias fraldas, fraldas pré-emiadas para recém-nascidos, fraldas de pano dobradas e almofadas para incontinência até encontrar a mais adequada para o seu filho. A rotina urinária e intestinal de cada criança é diferente. As crianças vêm em “todos os tamanhos” e os gessos variam devido ao tipo de cirurgia realizada.
Em qualquer caso, devem ser feitas verificações frequentes e regulares (pelo menos a cada duas horas durante o dia e a cada três a quatro horas durante a noite) para garantir que o penso/diaper é trocado assim que fica molhado ou sujo.
Remmbrar: Um molde que parece seco por fora não é necessariamente seco por dentro.
Durante a noite, a almofada/diaper deve ser verificada e trocada, se necessário, com cada mudança de posição. Isto deve ser feito a intervalos de aproximadamente três horas durante a noite e mais frequentemente se necessário. Pode ser necessário colocar um despertador para garantir que nenhuma destas mudanças de posição/diaper seja saltada.
Posicionar a criança em almofadas para que a cabeça e os ombros fiquem mais altos do que as nádegas também ajudará a manter o gesso seco. Para proteger o travesseiro, pode ser usado um envoltório plástico ou uma fralda descartável dentro do travesseiro.
Utilizar a arrastadeira
Elevar a cabeça e os ombros da criança com travesseiros quando ela for colocada sobre a arrastadeira. Isto irá ajudar a evitar que a urina corra para trás e para dentro do gesso. Uma gaze ou almofada de pano ou uma pequena toalha dobrada colocada na borda traseira de uma arrastadeira irá absorver qualquer humidade e ajudar a manter o gesso seco. A almofada é removida com a arrastadeira. Uma arrastadeira de plástico pode ser enviada para casa com a criança, se necessário.
Limpeza do gesso
Se o gesso ficar sujo das fezes, pode ser limpo com um pano húmido e uma pequena quantidade de produto de limpeza.
Secar o gesso
Se o gesso ficar húmido, pode ser seco expondo-o ao ar durante a sesta da criança. Retire a fralda da criança, deixando a almofada de incontinência no lugar. Um secador de cabelo também pode ser usado para secar o gesso num ambiente quente ou frio (não quente) durante l0 a 15 minutos. O secador de cabelo deve estar a 0 a 12 polegadas de distância da área a secar e não deve entrar em contacto com a pele.
Banho
Dê diariamente ao seu filho um banho de esponja. Tenha cuidado para não molhar o gesso. Usando um pano úmido, alcance sob as bordas do molde para remover migalhas de gesso, partículas de alimentos e similares.
Não use loções, pós ou óleos sob o molde ou ao redor das bordas. Os pós têm tendência a “bolos” e as loções e óleos amaciam a pele, facilitando a quebra da pele.
Inspecção da pele e do molde
Cheque cuidadosamente sob as bordas do molde de manhã e à noite para irritação da pele, vermelhidão, bolhas, áreas abertas ou drenantes, ou manchas de pressão. Uma lanterna pode ser útil.
Observe o molde para rachaduras, amolgadelas, amolecimento, aumento de aperto ou soltura, ou drenagem no molde.
Não permita que sua criança picar lápis de cera, pequenos brinquedos ou outros pequenos objetos sob as bordas do molde, pois eles podem causar áreas de pressão ou quebra da pele.
Diet
Evite a introdução de novos sucos de frutas ou alimentos que possam causar fezes soltas. Se a idade for apropriada, peça ao seu filho para beber muitos líquidos e comer uma variedade de frutas e vegetais para prevenir a constipação e promover a cura.
Vestuário
Velcro pode ser usado em pernas de roupa para facilitar o curativo.
>
Medicação em casa
Medicação apropriada para a dor com instruções será enviada para casa consigo.
Posicionamento e viragem
A criança num molde de espica da anca deve ser posicionada correctamente e virada regularmente para prevenir problemas de pele e para proporcionar o máximo conforto. Posicionar a criança com a cabeça e a parte superior do corpo elevadas em todos os momentos. Isto permite um melhor posicionamento dos quadris para baixo no molde e permite que a gravidade afaste a urina/ferramenta do molde. Reposicione a criança em almofadas pelo menos a cada 2 a 4 horas, incluindo as horas noturnas. Vire a criança de um lado para o outro, de costas ou de bruços. Certifique-se de que o gesso não está muito apertado na cintura ou no peito. Os calcanhares devem estar livres de pressão quando o seu filho estiver de costas. Proteja os dedos dos pés de tocar no colchão quando sua criança estiver de bruços, colocando uma almofada ou toalha enrolada abaixo do tornozelo.
Em alguns casos, uma travessa de madeira é colocada entre as pernas do gesso e incorporada ao gesso com gesso quando o gesso é aplicado. A finalidade da travessa é estabilizar as pernas. NÃO use a travessa para virar o seu filho, pois ela pode quebrar. Ao virar sua criança, incentive-a a manter os braços estendidos acima da cabeça.
Se áreas avermelhadas aparecerem perto da base ou do topo da coluna ou nos calcanhares, sua criança deve permanecer de bruços por períodos mais longos.
Transporte
Sua criança pode estar fora da cama em um carrinho se o tamanho do gesso permitir. Para a criança maior, também pode ser utilizada uma cadeira de rodas reclinável com apoios de pernas elevados. Use sempre métodos adequados de posicionamento, conforme discutido anteriormente neste folheto. Lembre-se de usar sempre medidas de segurança adequadas (calhas laterais, cintos de segurança e cintas de segurança, conforme apropriado para a idade e tamanho). Consulte a enfermeira responsável pelos cuidados do seu filho para obter assistência no aluguer de uma cadeira auto spica ou colete de segurança para segurança no transporte automóvel. Lembre-se também de devolver a revista do carro ou o colete de retenção na sua próxima consulta.
Números de telefone
Como chegar ao médico ortopedista ou enfermeira
- Para perguntas de enfermagem sobre os cuidados do seu filho, ligue para a Clínica Ortopédica no número 1-319-356-2223.
- Se quiser falar com o seu médico, ligue para a Clínica Ortopédica, das 8:00h às 17:00h, de segunda a sexta-feira, à 1-319-356-2223. Depois das 17h e nos fins de semana ou feriados, ligue para a telefonista do hospital, 1-319-356-1616 e peça para falar com o ortopedista residente ao telefone.
- Sinta-se livre para ligar a qualquer hora do dia ou da noite – se você tiver dúvidas ou problemas.
Sugestões de ajuda
As seguintes são sugestões de pais de crianças em gesso de quadril:
- Diapers:
- Utilizar pensos para incontinência de adultos na área genital. Isto também funciona para a área abdominal se a criança transpirar. (As marcas mencionadas foram Dignity Pads, Super Tranquility Pads e Poise Pads por Depend.)
- Após limpar as nádegas e secar com o secador, aplique uma fina camada de vaselina ou pomada de fraldas no fundo da criança. Isto ajuda a revestir a pele e prevenir a erupção das fraldas.
- Mobilidade e viagens:
- Uma carroça com laterais removíveis pode ser usada para transportar uma criança pela casa. A criança deve ser escorada com almofadas e segura.
- Viagem com várias almofadas extra para ajudar no posicionamento em restaurantes e outros lugares.
- Posicionar a criança numa cadeira reclinável.
- As cadeiras de banho são confortáveis e funcionam bem para escorar as crianças em actividades.
- Podemos ajudar na organização de uma cadeira de rodas reclinável para crianças mais velhas.
- Diet:
- Evite qualquer suco de fruta ou alimentos que causem fezes soltas ou diarreia.
- As primeiras semanas após a cirurgia podem não ser o momento de introduzir novos alimentos na dieta da criança.
- Diminuir a quantidade de líquidos à noite antes de dormir.
- Os números de telefone dos pais estão à sua disposição se desejar falar com um dos pais que cuidou de uma criança com um gesso de anca. Lembre-se: seja paciente, você vai passar por isso!
Departamento de Enfermagem, Divisão de Enfermagem Ortopédica
Data de criação: Setembro de 1994
Data da última revisão: Junho 2017