Macedoński ( мaкeдoнcки jaзик, makedonski jazik) należy do grupy południowosłowiańskiej słowiańskiej gałęzi indoeuropejskiej rodziny językowej. Jego najbliższym krewnym jest język bułgarski. Te dwa języki tworzą kontinuum wzajemnie zrozumiałych dialektów.
Status
Macedoński jest używany przez około 1,3 miliona ludzi w Republice Macedonii. Mówi się nim również w sąsiednich krajach bałkańskich: Albanii, Bułgarii, Grecji, na Węgrzech i w Słowenii, a także w Australii, Wielkiej Brytanii i Stanach Zjednoczonych, i USA. Łączna liczba ludności dla wszystkich krajów szacowana jest na 1,4 mln osób (Ethnologue).
Status języka macedońskiego w krajach, w których jest on używany, jest następujący:
- Republika Macedonii
Standardowy język macedoński jest używany we wszystkich dziedzinach życia publicznego i prywatnego, wraz z językiem serbskim. Podczas gdy macedoński jest używany jako środek nauczania w szkołach podstawowych i średnich, brakuje podręczników na poziomie uniwersyteckim, co powoduje korzystanie z serbskich podręczników. - Bułgaria
W Bułgarii, macedoński jest postrzegany jako dialekt bułgarskiego. Oficjalnie zabronione jest używanie macedońskiego w publikacjach. - Grecja
Macedoński jest uważany za dialekt greckiego, a nie za język słowiański. Jest on zakazany we wszystkich dziedzinach życia publicznego, w tym we wszystkich formach mediów i edukacji. - Albania
Macedoński nie jest uznawany.
Dialekty
Etnologia rozpoznaje trzy odmiany języka macedońskiego:
- Północny macedoński
- Południowo-wschodni macedoński
- Zachodni macedoński
Standardowy macedoński jest oparty na odmianie zachodnio-środkowej z pewnymi cechami odmiany północnej, którą mówi się w Skopje, stolicy Macedonii.
Struktura
System dźwiękowy
Głoski
Macedoński ma pięć samogłosek. Niestresowane samogłoski nie są redukowane, jak to jest w przypadku wielu języków słowiańskich.
Zamknij |
i
|
u
|
|
Mid |
e
|
o
|
|
Open |
a
|
Konsononanty
Poniżej znajduje się tabela macedońskich fonemów spółgłoskowych, i.e., dźwięków, które mają wpływ na znaczenie słów. Jak wszystkie języki słowiańskie, macedoński pozwala na różnorodność zbitek spółgłoskowych.
zębowe, zębodołowe
|
|||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Stopy |
bezgłosowe
|
p
|
p
|
t
|
c
|
k
|
|||||
głosowe
|
b
|
d
|
ɟ
|
g
|
|||||||
Frykatywy |
bezgłosowe
|
f
|
s
|
ʃ
|
x
|
||||||
głos
|
v
|
z
|
ʒ
|
||||||||
Afrykanci |
bezgłosowe
|
ts
|
t
|
tʃ
|
|||||||
voiced
|
dz
|
dʒ
|
|||||||||
Nasady |
m
|
..
|
n
|
ɲ
|
|||||||
Laterale |
ɫ
|
l
|
|||||||||
Rhotic trill |
…
|
r
|
|||||||||
Przybliżenia |
j
|
- /c/, /ɟ/ nie mają odpowiedników w języku angielskim
- /x/ = ch w Loch
- /ʃ/ =sh w shape
- /ʒ/ = s w measure
- /tʃ/ = ch w chat
- /dʒ/ = j w jet
- /ɲ/ = n w canyon
- /ɫ/ = ll w full
- /ɾ/= r w hiszpańskim perro 'pies’
- /j/ = y w yet
Stress
Stress jest zwykle ustalony na przedostatniej (trzeciej do ostatniej) sylabie słowa.
Gramatyka
Macedońska gramatyka jest dość podobna do bułgarskiej.
Rzeczowniki
- Rzeczowniki mają trzy płci: męską, żeńską, nijaką. Płeć ma różne końcówki tylko w liczbie pojedynczej, jest tylko jedna końcówka dla rzeczowników wszystkich płci w liczbie mnogiej.
- Istnieją dwie liczby: pojedyncza i mnoga. Końcówki liczby mnogiej zależą od formy rzeczownika.
- Jak bułgarski, macedoński ostatnio stracił swoje przypadki. Istnieje kilka śladów przypadku wołacza, a rozróżnienie pomiędzy rzeczownikami ożywionymi i nieożywionymi jest dokonywane w przypadku oskarżycielskim, tj. przypadku obiektu bezpośredniego.
- Macedoński jest jedynym językiem słowiańskim, który dokonuje trzech rozróżnień w określoności: nieoznaczony, przybliżony i oddalony. Są one oznaczone przez sufiksy dołączone do pierwszego rzeczownika, przymiotnika lub zaimka w frazie rzeczownikowej. Poniżej jest przykład nieoznaczonego przedimka określonego dołączonego jako przyrostek do rzeczownika.
Męskoosobowy |
Kobiecy
žena ’kobieta’ |
Nijaki
mesto ’miejsce |
|
Singular |
gradot
’miasto’ |
ženata
’kobieta’ |
mestoto
’miejsce’ |
Plural |
gradovite
’miasta’ |
ženite
’kobiety’ kobiety’ |
mestata
’miejsca’ |
Liczebniki
W języku macedońskim występują dwa zestawy liczebników: jeden zestaw jest używany z rzeczownikami nie-ludzkimi, podczas gdy drugi zestaw jest używany z grupami ludzkimi płci męskiej lub mieszanej, np.g., dva konja 'dwa konie’, ale dvajca maži 'dwóch mężczyzn.’
Czasowniki
- Macedońskie czasowniki zgadzają się ze swoimi podmiotami w osobie i liczbie.
- Istnieją trzy osoby: 1., 2., 3..
- Istnieją dwie liczby: pojedyncza i mnoga.
- Istnieją trzy czasy: teraźniejszy, przeszły i przyszły. Present, imperfect, i aorist są wyrażone przez proste formy, wszystkie inne formy są reprezentowane przez czasowniki posiłkowe sum ’ be’ lub ima 'have’.
- Istnieją dwa aspekty: imperfective i perfective. Czasowniki perfective są zazwyczaj tworzone przez prefiksację. Aspekt obejmuje gramatykę, leksykę, semantykę i pragmatykę.
- Istnieją cztery tryby: oznajmujący, rozkazujący, warunkowy i podrzędny.
- Istnieją trzy głosy (czynny, środkowy i bierny)
Porządek słów
Normalnym porządkiem słów w macedońskich zdaniach jest Podmiot-Słowo-Przedmiot. Jednakże, inne porządki są możliwe. Kolejność słów jest zasadniczo określona przez temat (o czym jest zdanie, lub stara informacja) i skupienie (nowa informacja). Składniki ze starą informacją poprzedzają składniki z nową informacją, lub te, które mają największy nacisk.
Słownictwo
Jak wszystkie języki słowiańskie, macedoński zapożyczył słowa z innych języków, szczególnie z greckiego i serbskiego. Jednak większość jego słownictwa pochodzi ze wspólnego słowiańskiego zasobu i jest bardzo podobna do słownictwa innych języków południowosłowiańskich, w szczególności bułgarskiego.
Poniżej podano kilka popularnych zwrotów w języku macedońskim.
Dzień dobry. | Dobar den, дoбap дeн |
Proszę
|
Molam, мoлaм |
Dziękuję
|
Blagodaram, блaгoдapaм |
Przepraszam
|
zalam, жалам |
Przepraszam
|
izvini, извини |
Tak
|
Da, дa
|
Nie
|
Ne, нe
|
Mężczyzna |
Maž, мaж
|
Kobieta |
Žena, жeнa
|
Poniżej znajdują się cyfry 1-10 w macedońskiej cyrylicy i alfabecie łacińskim.
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
jeдeн
|
двa
|
тpи
|
чeтиpи
|
пeт
|
шecт
|
ceдум
|
ocум
|
дeвeт
|
дeceт
|
jeden
|
dva
|
tri
|
četiri
|
pet
|
šest
|
sedum
|
osum
|
devet
|
deset
|
Piśmiennictwo
Macedoński mówiony zaczął pojawiać się w formie pisemnej pod koniec XVI wieku. Jednak poważne próby stworzenia standardowego macedońskiego języka literackiego rozpoczęły się dopiero w XIX wieku. W 1945 roku standardowy język macedoński, oparty na dialekcie zachodnio-centralnym, został ustanowiony oficjalnym językiem Republiki Macedonii. Stworzenie standardowego języka literackiego doprowadziło do publikacji wielu dzieł literackich.
Alfabet macedoński, podobnie jak wszystkie słowiańskie alfabety cyrylickie, opiera się na cyrylicy opracowanej przez uczniów świętych Cyryla i Metodego. Został on zaadaptowany z alfabetu Vuka Karadžića dla języka serbskiego. Istnieje kilka różnic między serbskim i macedońskim alfabetem cyrylickim. Chociaż w Macedonii używa się zarówno cyrylicy, jak i alfabetu łacińskiego, preferowaną ortografią jest cyrylica. Znaki uliczne są zazwyczaj podawane w obu ortografiach.
Cyrillic
|
||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
А а
|
Б б
|
В. в
|
Г г
|
Д д
|
Ѓ ѓ
|
Е е
|
Ж ж
|
|
З з
|
И и
|
J j
|
К к
|
.
|
Л
|
Љ љ
|
М м
| Н н
|
Њ њ
|
О о
|
П п
|
Р р
|
С с
|
Т т
|
Ќ ќ
|
У у
|
|
Ф ф
|
Х х
|
Ц ц
|
Ч ч
|
Џ џ
|
Ш ш
|
Łacińska
|
|||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
A a
|
B b
|
V v
|
G g
|
D d
|
Ġġ
|
E e
|
Ž ž
|
Z z
|
Dz dz
|
I i
|
J j
|
K k
|
L l
|
Lj lj
|
M m
|
N n
|
Nj nj
|
O o
|
P p
|
R r
|
S s
|
T t
|
Ḱ ḱ
|
U u
|
F f
|
H h
|
C c
|
Č č
|
Dž dž
|
Š š
|
Spójrz na artykuł 1 Powszechnej Deklaracji Praw Człowieka w macedońskiej cyrylicy
.
Члeн 1
Ситe чoвeчки суштeствa сe рaѓaaт слoбoдни и eднaкви пo дoстoинствo и прaвa. Tиe сe oбдaрeни сo рaзум и сoвeст и трeбa дa сe oднeсувaaт eдeн кoн друг вo дуxoт нa oпштo чoвeчкaтa припaднoст.
Artykuł 1
Wszystkie istoty ludzkie rodzą się wolne i równe pod względem godności i praw. Są oni obdarzeni rozumem i sumieniem i powinni postępować wobec siebie w duchu braterstwa.
.