Ji ayan nun – Welkom

Punjabi (ook bekend als Pañjābī) is een lid van de Indo-Aryaanse tak van de Indo-Europese taalfamilie. Oost-Punjabi wordt als eerste taal voornamelijk gesproken in de Indiase deelstaat Punjab door 28,2 miljoen mensen (Ethnologue). West-Punjabi (ook bekend als Lahnda) wordt gesproken door 60,6 miljoen mensen in de Punjab provincie van Pakistan (Ethnologue). Er zijn ook sprekers van deze dialecten in een aantal andere landen, waaronder Afghanistan, Bangladesh, Kenia, het Verenigd Koninkrijk, de V.S. en Canada. Nationalecyklopedin schat het totale aantal eerstetaalsprekers van het Punjabi op 100 miljoen.

Voorouders van de Punjabis zouden de Indusvallei al minstens 2500 v.Chr. bewoond hebben. Indo-Arische invasies hadden een belangrijk effect op de taal van de oude Punjabis met als gevolg dat, net als andere Indo-Arische talen, het Punjabi evolueerde van het Sanskriet via het Prakrit, dat een grote groep oude Indische talen is die gesproken werden tussen de 6e en de 13e eeuw na Christus.

Status

  • Oost-Punjabi is een van de 22 officiële talen en 14 regionale talen van India. Het is het medium van de dagelijkse communicatie in de Indiase deelstaat Punjab. Het wordt gebruikt in het onderwijs, bij de overheid, in het bedrijfsleven en in de media.
  • Westers Punjabi heeft geen officiële status in Pakistan. Punjabi sprekers in Pakistan gebruiken Urdu en Engels in de overheidsadministratie, de media en het onderwijs, en in de meeste geschriften.
  • Punjabi is de religieuze taal van de Sikhs. Het is ook de taal van de populaire Bhangra volksdans en zang.

Dialecten

Er zijn talrijke variëteiten van Punjabi die een virtueel continuüm tussen westerse en oosterse variëteiten van de taal creëren. Voor het grootste deel zijn de dialecten onderling verstaanbaar, ook al zijn er verschillen in uitspraak en woordenschat. Punjabi expatriates over de hele wereld spreken een gecreoliseerde vorm van de taal die steeds meer afwijkt van de normen van het Punjabi dat in India en Pakistan gesproken wordt. Creolisering is een proces waarbij een taal evolueert door elementen van meer dan één taal op te nemen.

Structuur

Klanksysteem

Punjabi is de enige tonale Indo-Aryaanse taal.

Klinkers

Punjabi heeft tien klinkerfonemen, d.w.z. klanken die een verschil maken in de woordbetekenis. Klinkers kunnen kort of lang zijn. Klinkerlengte wordt gemarkeerd door een macron, bijv. ā. Klinkers kunnen ook oraal of nasaal zijn. Nasalisatie onderscheidt de woordbetekenis. Het wordt meestal aangegeven met een tilde over de klinker, bijv, ã.

Close
i
u
Mid
e
o
Open
a

Consonanten

Zoals alle Indo-Aryaanse talen, Punjabi heeft een rijk systeem van medeklinkers. De belangrijkste kenmerken ervan worden hieronder samengevat.

  • Consonantclusters zijn meestal toegestaan in mediale en finale posities. Initiële clusters zijn zeldzaam en bestaan meestal uit een medeklinker + /r/.
  • De meeste medeklinkers kunnen gemineerd (verdubbeld) worden.
  • Er is een contrast tussen geaspireerde vs. niet-geaspireerde stemloze registers en affricaten, b.v. p-pʰ, t-tʰ, k-kʰ, tʃ – tʃʰ. Geaspireerde medeklinkers worden geproduceerd met een sterke zucht van lucht.
  • Er is een contrast tussen en apicale vs. retroflexe medeklinkers, bijv. /t/ – /ʈ/, /d/ – /ɖ/, /n/ – /ɳ/,/l/ – /ɭ/, /r/ – /ɽ/. Apicale medeklinkers worden geproduceerd met het puntje van de tong in contact met het monddak, terwijl retroflexe medeklinkers worden geproduceerd met de tong gekruld, zodat de onderkant in contact komt met het monddak.
Taal
Stoppen ongeaspireerd stemloos p t
ʈ
k
geaspireerd stemloos
ʈʰ
stemmend d
ɖ
g
Fricatieven stemloos
f
s
ʃ
x h
gestemd
z
ɣ
Affricaten unaspirated stemloos
geaspireerd stemloos
tʃʰ
stemmend v
Nasals m n
..ɳ
ɲ
ŋ
Lateralen l
Flap of triller r
ɽ
Approximant
ʋ
  • /ʃ/ = sh in shop
  • /x/ heeft geen equivalent in het Engels
  • /ɣ/ heeft geen equivalent in het Engels
  • /tʃ/ = ch in chop
  • /dʒ/ = j in job
  • /ɲ/ = eerste n in canyon
  • /ŋ/ = ng in song
  • /ɭ/ heeft geen equivalent in het Engels
  • /ʋ/ kan uitgesproken worden als /w/ of /v/.
  • /j/ = y in toch

Tonen

Punjabi kent drie tonen: Hoog, Midden, en Laag. De toon van een woord is een toonhoogtepatroon dat er permanent mee verbonden is. Een verandering van toon verandert de betekenis van een woord.

Stress

Stress in Punjabi kan op elke lettergreep van een woord vallen, en kan verder identieke woorden van elkaar onderscheiden. In het algemeen valt de klemtoon op de voorlaatste lettergreep, tenzij de lettergreep eindigt op een korte klinker. In dat geval valt de klemtoon op de voorlaatste lettergreep.

Grammatica

De grammatica van het Punjabi is vergelijkbaar met die van andere Indo-Arische talen. Net als al deze talen is Punjabi agglutinatief, d.w.z, het voegt achtervoegsels toe aan wortels om woorden te vormen en grammaticale relaties uit te drukken.

zelfstandige naamwoorden, bijvoeglijke naamwoorden

Punjabi zelfstandige naamwoorden zijn gemarkeerd voor de volgende grammaticale categorieën:

  • aantal: enkelvoud en meervoud;
  • geslacht: mannelijk, vrouwelijk;
  • kast: nominatief, genitief, accusatief-datief, instrumentaal, ablatief, locatief en vocatief; alle gevallen, behalve vocatief, worden gemarkeerd door postposities; het vocatieve geval kan worden gemarkeerd door een vocatief partikel of term van adres;
  • afwezigheid van bepaalde of onbepaalde lidwoorden;
  • bijvoeglijke naamwoorden zijn het eens met de zelfstandige naamwoorden die zij modificeren wat betreft geslacht, aantal en naamval;

Werkwoorden

Werkwoorden zijn het eens met hun onderwerp (actieve stem), of met hun lijdend voorwerp (passieve stem) wat betreft persoon, aantal en geslacht. Werkwoorden hebben een aantal kenmerken die hieronder worden opgesomd.

  • Er zijn drie personen: 1e, 2e, 2e erewoord, 3e.
  • Er zijn twee getallen: enkelvoud en meervoud;
  • Er zijn drie tijden: tegenwoordige tijd, verleden tijd, toekomende tijd.
  • Er zijn twee aspecten: imperfectief en perfectief.
  • Er zijn drie stemmingen: indicatief, imperatief, subjunctief, voorwaardelijk
  • Er zijn twee stemmen: actief en passief.

Woordvolgorde

De normale woordvolgorde in Punjabi is Onderwerp – Voorwerp – Werkwoord. Modifiers gaan vooraf aan de zelfstandige naamwoorden die ze wijzigen. Indirecte voorwerpen gaan voor directe voorwerpen.

Vocabulaire

De basiswoordenschat van het Punjabi is van oorsprong Sanskriet, maar in de loop der jaren heeft het Punjabi woorden uit andere talen geleend. Oost Punjabi heeft veel Hindi en Engelse leenwoorden, terwijl West Punjabi veel leenwoorden uit het Perzisch, Arabisch en Urdu bevat.

Hieronder staan de Punjabi cijfers 1-10 in romanisatie.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
yk
do
tyn
car
peñj
che
set
et
neung
des

Punjabi telwoorden 0-9 in Gurmukhi schrift worden hieronder gegeven.

Hieronder staan een aantal veel voorkomende woorden en uitdrukkingen in Punjabi.

Hallo Sat shri akaal (Sikhs)Namaste (Hindoes)Assalaam alaikam (Moslims)
Goedendag Sat siri akaal (Sikhs, Khudaa haafiz (Moslims)
Ja Haan ji
Nee Naheen
Telieft Merhebani kerke
Excuse me Maf karna

Schrift

Punjabi’s literaire traditie begon aan het eind van de 16e eeuw na de ontwikkeling van het Gurmukhi schrift, ook al zijn er enkele literaire stukken die teruggaan tot de 12e eeuw na Christus. Vandaag de dag wordt Punjabi geschreven met drie verschillende schriften.

Hindoes gebruiken soms het Devanagari schrift om Punjabi te schrijven.
Gurmukhi
,
In de Indiase deelstaat Punjab gebruiken de Sikhs meestal het Gurmukhi schrift. Net als Devanagari is Gurmukhi een schrift waarin elke medeklinker een inherente klinker heeft die kan worden gewijzigd door klinkersymbolen die aan de medeklinker kunnen worden vastgemaakt. Gurmukhi heeft 53 symbolen. Net als Devanagari wordt Gurmukhi van links naar rechts geschreven.
Punjabis in Pakistan gebruiken een gemodificeerd Arabisch schrift dat Shahmukhi heet, een gemodificeerde versie van het Perzische Nasta’liq-schrift. Het wordt van rechts naar links geschreven.

Kijk eens naar artikel 1 van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens in Gurmukhi, Shahmukhi en in transliteratie.

Gurmuki

ਸਾਰਾ ਮਨੁੱਖੀ ਪਰਿਵਾਰ ਆਪਣੀ ਮਹਿਮਾ, ਸ਼ਾਨ ਅਤੇ ਹੱਕਾਂ ਦੇ ਪੱਖੋਂ ਜਨਮ ਤੋਂ ਹੀ ਆਜ਼ਾਦ ਹੈ ਅਤੇ ਸੁਤੇ ਸਿੱਧ ਸਾਰੇ ਬਰਾਬਰ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਭਨਾ ਲੂੰ ਤਰਕ ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਰ ਦੀ ਸੌਗਾਤ ਸਿਲੀ ਹੋਈ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੂੰ ਭਰਾਤਰੀਭਾਵ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਰਾਖਦਿਆਂ ਆਪਸ ਵੀਚਾ ਵਿਚਰਣਾ De literaire traditie van ਹੈ।Punjabi is betrekkelijk nieuw. Zij begon aan het einde van de 16e eeuw na de ontwikkeling van het Gurmukhi schrift, hoewel er enkele literaire stukken zijn die teruggaan tot de 12e eeuw na Christus.ਸਾਰਾ ਮਨੁੱਖੀ ਪਰਿਵਾਰ ਆਪਣੀ ਮਹਿਮਾ, ਸ਼ਾਨ ਅਤੇ ਹੱਕਾਂ ਦੇ ਪੱਖੋਂ ਜਨਮ ਤੋਂ ਹੀ ਆਜ਼ਾਦ ਹੈ ਅਤੇ ਸੁਤੇ ਸਿੱਧ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਬਰਾਬਰ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਭਨਾ ਲੂੰ ਤਰਕ ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਰ ਦੀ ਸੌਗਾਤ ਸਿਲੀ ਹੋਈ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੂੰ ਭਰਾਤਰੀਭਾਵ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਰਾਖਦਿਆਂ ਆਪਸ ਵੀਚਾ ਵਿਚਰਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।

Shakhmuki

سارے انسان آزاد تے قوق تے عزت دے لحاظ نال برابر پیدا ہوندے نیں. اوہ عقل سمجھ تے چنگے مندے دی پچھان تے اساس رکھدے نے ایس واسطے اوہناں نوں اک دوجے نال بھائی چارے والا سلوک کرنا چاہی دا اے.

Transliteratie

Sārē insān āzād atē hak tē izat dē lihāz nāl barābar paidā hudē hana. Uh akal, samajha tē cagē madē dī pachāṇ atē ahisās rakhadē han, is la’ī uhanāṁ nū ik dūjē nāl bhā’īcārē vālā salūk karnā cāhīdā hai.

Alle mensen worden vrij geboren en zijn gelijk in waardigheid en rechten. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten en dienen zich jegens elkaar in een geest van broederschap te gedragen.

Moeilijkheidsgraad

Taalmoeilijkheidsgraad

Hoe moeilijk is het om Punjabi te leren?
Er zijn geen gegevens over de moeilijkheidsgraad van Punjabi voor sprekers van het Engels. Het zou vergelijkbaar moeten zijn met de moeilijkheidsgraad van Hindi en Urdu.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.