Duitsland is een andere zeer populaire toeristische bestemming in Europa voor Engelstaligen, met mooie steden als Hamburg en Berlijn, evenals festivals zoals het beroemde Oktoberfest dat veel Amerikanen en Britten aantrekt. Maar hoe wijd gesproken is Engels daar, en is het mogelijk om rond te komen in Duitsland zonder enige kennis van het Duits?

Het korte antwoord is dat het mogelijk is om rond te komen in Duitsland met behulp van alleen Engels, omdat het wijd genoeg gesproken voor u om het te gebruiken in de meeste regio’s zonder al te veel problemen. Meer dan de helft van de bevolking spreekt Engels tot op zekere hoogte, met de prevalentie in populaire toeristische gebieden is nog hoger, dus Engels is meer gebruikelijk in Duitsland dan andere Europese landen.

Recente cijfers schatten het aandeel van Engels sprekenden in Duitsland op ongeveer 56% van de bevolking, dat is een fatsoenlijk percentage en veel hoger dan andere Europese landen zoals Frankrijk, Italië en Spanje, die schommelen rond de 35-40 procent dekking van het Engels, veel van het niet vloeiend.

Duitsers worden veel strenger geschoold in het Engels, de meesten van hen leren het nu al vanaf de lagere school, dus de jongere generatie Duitsers onder de 50 heeft een vrij goede theoretische kennis van het Engels, hoewel natuurlijk de vaardigheid afhangt van hoeveel ze krijgen om het in het echte leven te oefenen.

In toeristische gebieden zult u zich prima redden met Engels

Zowat iedereen die werkt in de dienstverlenende/toeristische sector in de grotere steden en bezienswaardigheden zal in staat zijn fatsoenlijk Engels te spreken voor hun specifieke vakgebied. In plaatsen als Berlijn, Hamburg, Frankfurt en München kunt u zonder al te veel problemen overleven door gewoon Engels te gebruiken.

Hoewel, zoals met de meeste nationaliteiten, Duitsers het altijd op prijs zullen stellen dat u op zijn minst probeert om eerst in het basis Duits te spreken met een paar zinnen (Sprachen sie Engels?). In sommige gevallen zult u merken dat ze overschakelen naar vrij vloeiend Engels toch in restaurants en toeristische attracties, hoewel ze altijd waarderen u op zijn minst het maken van de inspanning.

Als je beweegt uit de belangrijkste toeristische gebieden naar kleinere steden en dorpen, zal de prevalentie van het Engels minder zijn, vooral onder de oudere generaties boven de 50 jaar. Dit is waar een aantal basis Duitse zinnen van pas zullen komen, die we hieronder verder zullen behandelen.

Engelse taalvaardigheid per regio

Het niveau van taalvaardigheid in het Engels varieert ook tussen de verschillende regio’s van Duitsland. Er zijn hierover meer gegevens beschikbaar dan voor sommige andere Europese landen, dus zijn we erin geslaagd om een kaart te maken met de prevalentie van Engelssprekenden in Duitsland.

De lichtere regio’s geven een lager niveau van bekwaamheid aan en de donkere regio’s geven een hoger niveau van Engelssprekenden aan. Eerlijk gezegd is het algemene niveau van het Engels in het hele land indrukwekkend en steekt het gunstig af bij de meeste andere Europese landen; niettemin zijn er enkele regionale verschillen.

Prevalentie van Engelstaligen in verschillende delen van Duitsland

Er bestaat een stereotype van een zogenaamde “Oost-Westkloof” als het gaat om de prevalentie van het Engels in Duitsland, waarbij de voormalige Oost-Duitse deelstaten als minder vloeiend worden beschouwd, maar de kaart laat zien dat het niet helemaal zo eenvoudig is. De noordwestelijke regio’s van het land zoals Niedersachen, Hamburg en Bremen hebben zeker een hogere prevalentie van Engels sprekenden, maar dat geldt ook voor sommige oostelijke regio’s zoals Berlijn en Brandenburg.

Er is zeker een cluster van regio’s in het midden van het land zoals Thuringen en Sachsen-Anhalt die een veel lagere prevalentie van Engels sprekenden hebben in vergelijking met het noordwesten, maar nog steeds meer dan veel van de Zuid-Europese landen zoals Spanje en Italië.

De gegevens lijken aan te tonen dat de onderste helft van het land een matige of lagere prevalentie van Engelstaligen heeft, met uitzondering van de regio Baden-Wurttenberg in het uiterste zuiden van het land. Er lijkt eerder een Noord-Zuid dan een Oost-West kloof te zijn in Engelse spreekvaardigheid, hoewel Duitsland nog steeds ver voorligt op veel van hun Europese buren.

The Prevalence of English in Major German Cities

However, laten we specifieker zijn dan algemene regels en statistieken uit steekproefstudies, en in plaats daarvan ons beperken tot het gerapporteerde niveau van gesproken Engels in een aantal van de grotere en meer algemeen bezochte Duitse steden.

We hebben de verschillende forums over dit onderwerp doorgenomen om een overzicht te maken van de meest voorkomende algemene ervaringen van mensen die elke stad bezoeken.

Berlijn – Er wordt veel Engels gesproken in Berlijn. In bijna alle hotels, winkels en restaurants zou u het goed moeten kunnen vinden. Elders zullen de meeste mensen op zijn minst basis-Engels spreken of iemand kunnen vinden die dat doet. U heeft geen Duits nodig als u Berlijn bezoekt. Zie hier voor een verhaal over een Duitse politicus die klaagde dat er in Berlijn te veel Engels werd gesproken en te weinig Duits!

München – Engels wordt vrij algemeen gesproken. Van de meeste mensen onder de 60 in München kun je op zijn minst een basiskennis van het Engels verwachten. Vooral jongere mensen en zakenlieden hebben meestal behoorlijk Engels; plaatselijke handelaars en ambachtslieden misschien niet. Standaard Duits wordt er soms ook niet goed begrepen, maar toeristen melden nooit problemen ondanks eventuele taalbarrières.

Hamburg – Tweede grootste stad van Duitsland. Er wordt veel Engels gesproken in de stad en rond de haven, vooral door professionals en jongeren. Op plaatsen zoals fastfoodrestaurants, taxi’s, buschauffeurs, kan het Engels minder gebruikelijk zijn. Het lokale dialect ligt dichter bij het Engels dan bij het standaard Duits, wat helpt, maar de lokale bevolking zal het altijd op prijs stellen als u een paar basisgroeten in het Duits kent – zie verder hieronder.

Frankfurt – Een belangrijk internationaal financieel, bank- en zakencentrum, en heeft ook een Amerikaanse militaire basis, dus Engels heel gewoon. Engels gesproken in alle belangrijke plaatsen en veel restaurants zullen hebben Engels menu’s. Veel straat- en treinborden zijn ook in het Engels. Toeristen melden geen problemen met weinig of geen Duits hier, en de lokale bevolking is zeer behulpzaam. Het hebben van de basis Duitse begroetingen en alstublieft/ dank u helpt altijd om de juiste boodschap over te brengen.

Keulen – Een prachtige en veel bezochte stad, dus Engels gesproken in de belangrijkste centrale en toeristische gebieden. Buiten de toeristische gebieden en in de algemene bevolking is Engels veel minder gebruikelijk, niet zo overheersend als in andere steden zoals München. Toeristen vinden het echter niet moeilijk om zich te oriënteren – de bewegwijzering en de kaartjesautomaten zijn meestal zowel in het Engels als in het Duits. De lokale bevolking is over het algemeen erg gastvrij en vriendelijk. Niets om u zorgen over te maken, zolang u maar een paar basiswoorden Duits beheerst.

Düsseldorf – Er wordt veel Engels gesproken. Het overgrote deel van de tijd krijgt u hier een antwoord in het Engels. Interessant is dat voor expats en langere termijn verblijven, de lokale administratie in Düsseldorf ook Engels spreekt, wat het opzetten van residentie, papierwerk etc. veel gemakkelijker maakt. De meeste automaten en kaartjesautomaten zijn echter alleen in het Duits.

Stuttgart – Er wordt een behoorlijk niveau van Engels gesproken – niet het hoogste niveau in Duitsland, maar ook niet het laagste. Als bonus, voor expats op zoek naar werk, een groot aantal internationale bedrijven zijn gevestigd in Stuttgart, zoals Daimler, Porsche, Bosch, Mahle en Hewlett Packard. Het is heel goed mogelijk om banen te vinden bij deze bedrijven waar je weinig of geen Duits hoeft te spreken en waar Engels heel gewoon is.

Wat als ik langer blijf?

Als je van plan bent om langer in Duitsland te blijven voor je werk of voor een langere vakantie, dan is het net als in de meeste andere landen een goed idee om wat Duits te leren om een beetje meer in de cultuur te integreren. Duitsers zijn trots op hun nationale cultuur en taal en verwachten in toenemende mate dat iedereen die voor langere tijd in Duitsland verblijft de taal leert.

Een paar jaar geleden was er een verhaal in het nieuws waarin een van de ministers van de Duitse regering er zelfs van overstuur was dat naar zijn mening te veel Duitsers Engels spraken in het dagelijks leven in restaurants en op andere plaatsen, waarbij sommigen van hen slechts een beperkte kennis van het Duits hadden, ondanks dat het de hoofdtaal is.

Daarnaast zal iedereen die daar gaat werken, idealiter Duits moeten leren. In sommige beroepen wordt Engels gesproken, maar in andere beroepen wordt van u verwacht dat u in het Duits kunt converseren. Lessen zijn goedkoop en overal beschikbaar en kunnen een geweldige manier zijn om nieuwe mensen in dezelfde positie te ontmoeten.

Daarom zou iedereen die voor langere tijd in Duitsland verblijft wat Duits moeten leren. Zij zullen zeer vergevingsgezind en meegaand zijn voor toeristen van korte duur, maar er zal van iedereen die er langer verblijft verwacht worden dat hij probeert de taal te leren. Laten we hieronder enkele basistermen bekijken.

Enkele Basis Duitse Zinnen

Zoals altijd zullen we enkele basiszinnen in het Duits geven die een toerist daar zullen helpen zich te redden bij het kopen van voedsel of het reizen rond verschillende locaties.

Als een voordeel is het Duits een veel meer letterlijk uitgesproken en “Guttaral” taal in dat de uitspraak de neiging heeft om harder te zijn en meer overeenkomen met wat er geschreven staat op de pagina, in tegenstelling tot een aantal van de zachtere Europese Romaanse talen die het laten vallen van meer klinkers vereisen en lastiger te leren en uit te spreken kunnen zijn, zoals Frans en Portugees.

Engels Duits Uitgesproken
Hello Hallo Hah-laag
Goodbye Auf wiedersehen Owf veeder zayn
Bye (informeel) Tschüs Churss
Ja Ja
Nee Nein Nine
Gelieve Bitte Bitter
Dank je Danke Danker
Sorry Es tut mir leid Ess toot meer lite
Mijn naam is Ich heisse Ich hoogser
Excuse me Entschuldigung Ent-shul-digung
Goedemorgen Guten morgen Gooten morgen
Goed dag Guten tag Gooten taag
Goede avond Guten abend Gooten ar-bent
Goede avond Gute nacht Gooter Nacht
Heel erg bedankt Bitte schön Bittere shurn
Geen probleem Kein probleem Kaiyn probleem
Spreekt u Engels? Sprechen sie Englisch? Schprecken zee ang-lish?
Waar is het toilet? Wo ist toilette? Vo ist toy-lett-ay?
Waar is het treinstation? Wo ist bahnhoff? Vo ist barn-hoff?
Waar is de uitgang? Wo ist ausgang? Vo ist ows-gang?
Een kaartje alstublieft? Ein fahrkarte bitte Ein far-cart-uh bitter
Een/twee biertjes alstublieft? Ein/Zwei bier(e) bitte Ein/Tsvye bier(e) bitter
De rekening alstublieft Die Rechnung bitte Dee rech-nung bitter

Taal & Travel Essentials For Visiting Germany

NB. Sommige links zijn affiliate links

  • Zie hier en hier voor een aantal populaire reisgidsen voor Duitsland.
  • Voor zeer gewaardeerde online taallessen, kijk eens naar Babbel’s online cursus in Duits. Zeer populair en effectief leermodel om mensen snel conversatie in hun gekozen taal, stress vrij en meestal binnen 5 lessen.
  • Zie ook onze Zinnenboek pagina naar een zakboekje met eenvoudige Duitse zinnen te krijgen om rond te nemen met je mee.
  • Als u liever werkwoord gebaseerd leren, kijk op onze Michel Thomas cursus pagina – er zijn beginner, gemiddeld en gevorderde cursussen in het Duits met behulp van de Michel Thomas methode.
  • Klik hier om uw vluchten, hotels en meer te boeken met behulp van de populaire Agoda booking tool, met gratis annulering en meer dan 2 miljoen hotels om uit te kiezen wereldwijd.
  • Reisverzekering – Klik hier om de reisverzekeringen voor een bezoek aan Duitsland te bekijken en online een offerte op te vragen.
  • Als uw credit- of debitcards hoge kosten voor buitenlandse transacties en geldautomaten in rekening brengen, overweeg dan een prepaid Visa of Mastercard als goedkopere optie:
        • US-lezers – Kijk eens naar de Netspend Prepaid Cards (kosten hier), Brinks Prepaid MasterCard (kosten hier).
        • UK-lezers – FairFX Prepaid Euro Card is een geweldige optie. 0% euro aankoopkosten plus €1,50 vaste ATM-kosten voor de eurozone. Gratis te bestellen kaart.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.