Eigenschappen van bijvoeglijke naamwoorden

Nu we twee zelfstandige naamwoorden op verschillende manieren aan elkaar kunnen verbinden met behulp van partikels, willen we onze zelfstandige naamwoorden beschrijven met bijvoeglijke naamwoorden. Een bijvoeglijk naamwoord kan een zelfstandig naamwoord dat er direct op volgt direct modificeren. Het kan ook op dezelfde manier verbonden worden als we met zelfstandige naamwoorden hebben gedaan met behulp van partikels. Alle bijvoeglijke naamwoorden vallen in twee categorieën: na-bijvoeglijke naamwoorden en i-bijvoeglijke naamwoorden.

Het na-bijvoeglijk naamwoord

Woordenschat

  1. 静か 【しず・か】 (na-adj) – rustig
  2. 人 【ひと】 – persoon
  3. きれい (na-adj) – mooi; schoon
  4. 友達 【とも・だち】 – vriend
  5. 親切 【しん・せつ】 (na-adj) – soort
  6. 魚 【さかな】 – vis
  7. 好き 【す・き】 (na-adj) – sympathiek; begeerlijk
  8. 肉 【にく】 – vlees
  9. 野菜 【や・さい】 – groenten

Het na-bijvoeglijk naamwoord is heel eenvoudig te leren omdat het in wezen werkt als een zelfstandig naamwoord. Alle vervoegingsregels voor zowel zelfstandige naamwoorden als na-bijvoeglijke naamwoorden zijn hetzelfde. Een belangrijk verschil is dat een na-bijvoeglijk naamwoord direct een volgend zelfstandig naamwoord kan modificeren door 「な」 tussen het bijvoeglijk naamwoord en het zelfstandig naamwoord te plakken. (Vandaar de naam, na-bijvoeglijk naamwoord.)

Voorbeelden

  1. 静かな人。
    Kwame persoon.
  2. きれいな人。
    Mooie persoon.

Je kunt ook bijvoeglijke naamwoorden gebruiken met partikels, net zoals we in de vorige les deden met zelfstandige naamwoorden.

Voorbeelden

  1. 友達は親切。
    Vriend is aardig.
  2. 友達は親切な人だ。
    Vriend is aardig persoon.

Zoals uit de volgende voorbeelden blijkt, zijn de vervoegingsregels voor na-bijvoeglijke naamwoorden dezelfde als voor zelfstandige naamwoorden.

Voorbeelden

  1. ボブは魚が好きだ。
    Bob houdt van vis.
  2. ボブは魚が好きじゃない。
    Bob houdt niet van vis.
  3. ボブは魚が好きだった。
    Bob hield van vis.
  4. ボブは魚が好きじゃなかった。
    Bob hield niet van vis.

Als het je stoort dat “zoals” een bijvoeglijk naamwoord is en geen werkwoord in het Japans, kun je denken aan 「好き」 als “begeerlijk”. Ook zie je hier een goed voorbeeld van het onderwerp en het identificatiedeeltje die in harmonie samenwerken. De zin gaat over het onderwerp “Bob” en “vis” geeft specifiek aan waar Bob van houdt.

Je kunt de laatste drie vervoegingen ook gebruiken om het zelfstandig naamwoord direct te modificeren. (Vergeet niet om 「な」 toe te voegen voor positieve niet-verleden tijd.)

Voorbeelden

  1. 魚が好きな人。
    Persoon die van vis houdt.
  2. 魚が好きじゃない人。
    Persoon die niet van vis houdt.
  3. 魚が好きだった人。
    Persoon die van vis hield.
  4. 魚が好きじゃなかった人。
    Persoon die niet van vis hield.

Hier is de hele bijzin 「魚が好き」、「魚が好きじゃない」、etc. modificeert “persoon” om te praten over mensen die wel of niet van vis houden. U ziet waarom dit type zin nuttig is omdat 「人は魚が好きだ」 zou betekenen “Mensen houden van vis”, wat niet altijd het geval is.

We kunnen zelfs de hele beschrijvende naamwoordzin behandelen zoals we een enkel zelfstandig naamwoord zouden behandelen. Zo kunnen we van de hele bijzin een onderwerp maken, zoals in het volgende voorbeeld.

Voorbeelden

  1. 魚が好きじゃない人は、肉が好きだ。
    De persoon die niet van vis houdt, houdt van vlees.
  2. 魚が好きな人は、野菜も好きだ。
    Persoon die van vis houdt, houdt ook van groenten.

Het i-bijvoeglijk naamwoord

Vocabulaire

  1. 嫌い 【きら・い】 (na-adj) – onsmakelijk, hatelijk
  2. 食べ物 【た・べ・もの】 – voedsel
  3. おいしい (i-adj) – smakelijk
  4. 高い 【たか・い】 (i-adj) – hoog; hoog; duur
  5. ビル – gebouw
  6. 値段 【ね・だん】 – prijs
  7. レスラン – restaurant
  8. あまり/あんまり – niet erg (wanneer gebruikt met negatief)
  9. 好き 【す・き】 (na-adj) – sympathiek; begeerlijk
  10. いい (i-adj) – goed

Alle i-bijvoeglijke naamwoorden eindigen altijd op het Hiragana teken: 「い」. Maar misschien is het je opgevallen dat sommige na-bijvoeglijke naamwoorden ook eindigen op 「い」, zoals 「きれい(な)」. Dus hoe kun je het verschil zien? Er zijn eigenlijk maar heel weinig na-bijvoeglijke naamwoorden die eindigen op 「い」 die meestal niet in Kanji geschreven worden. Twee van de meest voorkomende zijn: 「きれい」 en 「嫌い」. Bijna alle andere na-bijvoeglijke naamwoorden die eindigen op 「い」 worden meestal in Kanji geschreven, zodat je gemakkelijk kunt zien dat het niet om een i-bijvoeglijk naamwoord gaat. Bijvoorbeeld, 「きれい」 geschreven in Kanji ziet er uit als 「綺麗」 of 「奇麗」. Omdat het 「い」 deel van 「麗」 deel is van een Kanji teken, weet je dat het geen i-bijvoeglijk naamwoord kan zijn. Dat komt omdat het hele punt van de 「い」 in i-bijvoeglijke naamwoorden is om vervoeging mogelijk te maken zonder de Kanji te veranderen. In feite is 「嫌い」 een van de zeldzame na-bijvoeglijke naamwoorden die eindigen op 「い」 zonder een Kanji. Dit heeft te maken met het feit dat 「嫌い」 eigenlijk is afgeleid van het werkwoord 「嫌う」.

In tegenstelling tot na-bijvoeglijke naamwoorden, hoef je geen 「な」 toe te voegen om een zelfstandig naamwoord direct te modificeren met een i-bijvoeglijk naamwoord.

Voorbeelden

  1. 嫌いな食べ物。
    Haat voedsel.
  2. おいしい食べ物。
    Smaakvol voedsel.

Herinner u hoe de negatieve toestand voor zelfstandige naamwoorden ook eindigde op 「い」 (じゃない)? Nou, net als bij de negatieve toestand voor zelfstandige naamwoorden, kun je nooit het declaratieve 「だ」 aan i-bijvoeglijke naamwoorden koppelen.

Gebruik GEEN 「だ」 aan i-bijvoeglijke naamwoorden.

Nu we die zaak hebben opgehelderd, volgen hieronder de regels voor het vervoegen van i-bijvoeglijke naamwoorden. Merk op dat de regel voor het vervoegen naar de negatieve verleden tijd dezelfde is als de regel voor de verleden tijd.

Vervoegingsregels voor i-bijvoeglijke naamwoorden

  • Negatief: Verwijder eerst de strekkende 「い」 uit het i-bijvoeglijk naamwoord en voeg dan 「くない」
  • Voorbeeld: 高い → 高くない
  • Verleden tijd: Verwijder eerst de laatste 「い」 uit het i-bijvoeglijk naamwoord of negatief i-bijvoeglijk naamwoord en voeg dan 「かった」
    Voorbeelden
    1. 高い → 高かった
    2. 高くない → 高くなかった
Samenvatting van i-bijvoeglijke naamwoordvervoegingen
Positief Negatief
Niet-Verleden 高い 高くない
Verleden 高かった 高くなかった

Examples

  1. 高いビル
    Tall gebouw.
  2. 高くないビル。
    Geen hoog gebouw.
  3. 高かったビル。
    Bouw dat hoog was.
  4. 高くなかったビル。
    Building that was not tall.

Merk op dat je hetzelfde soort beschrijvende naamwoordelijke bijzin kunt maken als we hebben gedaan met na-bijvoeglijke naamwoorden. Het enige verschil is dat we geen 「な」 nodig hebben om het zelfstandig naamwoord direct te modificeren.

Voorbeeld

  • 値段が高いレストランはあまり好きじゃない。
    Houd niet zo van dure restaurants.

In dit voorbeeld is de beschrijvende bijzin 「値段が高い」 direct modificerend voor 「レストラン」.

Een vervelende uitzondering

Woordenschat

  1. 値段 【ね・だん】 – prijs
  2. あまり/あんまり – niet erg (indien gebruikt met negatief)
  3. いい (i-adj) – goed
  4. 彼 【かれ】 – hij; vriendje
  5. かっこいい (i-adj) – cool; knap

Er is één i-adjectief dat “goed” betekent en dat net iets anders werkt dan alle andere i-adjectieven. Dit is een klassiek geval van hoe het leren van Japans moeilijker is voor beginners omdat de meest voorkomende en nuttige woorden ook de meeste uitzonderingen hebben. Het woord voor “goed” was oorspronkelijk 「よい(良い)」. Na verloop van tijd werd het echter al snel 「いい」. Wanneer het in Kanji wordt geschreven, wordt het meestal gelezen als 「よい」 dus 「いい」 is bijna altijd Hiragana. Dat is allemaal prima en goed. Helaas zijn alle vervoegingen nog steeds afgeleid van 「よい」 en niet van 「いい」. Dit blijkt uit de volgende tabel.

Een ander bijvoeglijk naamwoord dat zich zo gedraagt is 「かっこい」 omdat het een verkorte versie is van twee woorden die zijn samengevoegd: 「格好」 en 「いい」. Aangezien het dezelfde 「いい」 gebruikt, moet je dezelfde vervoegingen gebruiken.

Voegwijze voor 「い」
Positief Negatief
Niet-Verleden Goed Niet goed
Verleden Goed Niet goed
Conjugatie voor ‘cool’
Positief Negatief
Niet-Verleden Cool Niet cool
Verleden Cool Niet cool

Zorg ervoor dat je alle vervoegingen maakt van “goed” niet “leuk”.

Voorbeelden

  1. De prijs is niet erg goed.
    De prijs is niet erg goed.
  2. Hij zag er echt cool uit!

Boeknavigatie << Oefeningen met deeltjesOefeningen met bijvoeglijke naamwoorden >>

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.