2.5 Quintillionです。 これは一体どういう意味なのでしょうか? カール・セーガンがかつてテレビドラマ「コスモス」の中で投げかけたような数字のように聞こえます。 信じられないかもしれませんが、これは、毎日作成される新しいデータのバイト数です。
ただ、あなたのちっぽけな人間の脳 (そう、あなたも含めて、アルバート・アインシュタイン!) の 1000 億ニューロンで、そんなに大きな数を実際に概念化できるかというと、25 億枚の小銭は、平らに並べると地球を 5 周分も覆ってしまいます。 (カナダは2012年にペニーの鋳造をやめたので、すべてアメリカのペニーになる。 アーアーアー!)
また、常に生きている昆虫の個体の4分の1でもあるのです。 (今、気になることがある。)
1 quintillionは1000 quadrillionsで1000 trillions、1 trillionはビル・ゲイツが世界初の兆長者になるために必要な数字で、おそらく25年後ですが、その可能性は極めて高いです。 つまり2.5クインティリオンは、ビル・ゲイツが2042年まで生きていると仮定すると、ビル・ゲイツの予想財産を250万倍した数字になります。
あるいは、人間の脳(ニューロンで数える)は2億5000万個だそうです。 私たちは、これらの脳が平らにつぶされることなく、地球のどの程度をカバーするのか、数学的に解明することはできませんが(笑)、端から端まで並べると、これらの脳は 25,942.25 マイルをカバーすることになります。 これは赤道直下の全長とその少し先までの長さに相当する。 (とにかく、2.5 兆という数字の奇妙な概念化として、3 ポンドの器官にきちんとパッケージされた 2.5 兆の人間の脳神経となるのです
人間の脳について奇妙な余談に入る前に述べたように、これもまた 5 兆なのです! (心配しないでください。私たちは、ありがたい言い回しに無関係な余談はしません!)
その毎日のデータの少なくともいくつかは、外国語を話す人のために翻訳される必要があります。 もちろん、データの多くはグラフィック、非言語音声、または 200 万の猫動画 (2014 年現在) のような説明の必要のない動画であり、これは非言語動画データの 1 つのカテゴリに過ぎないので、すべてではありませんが。 これは、文書作成プラットフォームの1つに過ぎません。 昨年3月の時点で、インターネット上には11億を超えるウェブサイトがあり、1991年に最初のウェブサイトが作成されてから、わずか23年でそこに到達しました(数年間はかなり安定しています)。 ここでそのすべてを見ることができ、増えていく様子を見ることができます。
一方、世界はますますつながってきているのです。 現在、インターネットを利用している人は30億人を超えており、これは1960年の世界の総人口に匹敵する数です。 2016年6月時点の各地域のインターネット接続人口比率の世界的な内訳は以下の通りです。
- アジア 6%
- ヨーロッパ 9%
- ラテンアメリカ &カリブ海 5%
- アフリカ 7%
- 北米 0%
- 中東 4%
- 大洋州/オーストラリア 3%
2000年から2016年の成長率が最も高かったのはアジア、ラテンアメリカ、アフリカ、中東であった。
ソーシャルメディアは、この2.5兆という数字の大きな部分を占めています。 人々は、かつてないほど国や言語の壁を越えて互いに語り合っています。 私たちはツイートし、ステータスを更新し、情報を共有し、YouTube にコメントし、フォーラムで想像できる限りのことを議論しています。 ブログ、テキスト、ミームを作成し、写真やビデオを交換し、頭文字は言語によって異なりますが、LOLやOMGをたくさん使います。
世界中のほとんどの人にとって英語が必須言語であったことは救いですが、中国のユーザー数の多さだけで英語が圧倒されているため、急速に変化しつつあります。 また、インターネットのかつての共通語であった英語が凋落するのを喜ぶ民族主義的なネチズンからの社会的抵抗もあるようです。 グローバルビジネスは英語で標準化されているかもしれませんが、多くのオンラインショッピング利用者は、英語に対して Non/Nein/Nei/Oya/Maley/Heunteu/Maya/U’a と言っています。
これまで何度も指摘してきたように、人々は母国語でショッピングすることを望みます。 多少慣れている言語であれば、e コマース サイトをまともに利用できるかもしれませんが、チェックアウトになるとどうでしょうか。 一連のメッセージやドロップダウンメニューは何を意味しているのでしょうか。 配送方法は正しく選択されていますか? 今、あなたはクレジットカードの番号を入力しています。 不適切な注文で何か問題が起きたらどうするのでしょうか? 誰に相談するのでしょうか?
How not to sell your products to the rest of the world
販売を行う際に一番やりたくないことは恐怖という要素を持ち込むことでしょう。
どこの販売員にも、顧客が販売を完了することに何らかの恐怖を感じたときにどうなるかを尋ねてみてください。 翻訳ツール – データとローカリゼーションのパーフェクト ストーム
オンライン ショッピング カートの放棄率の背後にある理由を解明しようとするアナリストは、それらの顧客となるべき人がどこに住んでいるかを考慮する必要があります。 英語が主要言語ではない国で、Web サイトがローカライズされていない場合、放棄の理由の 1 つは、何か問題が発生したときに対処するのが非常に困難な会社から注文していることに突然気づいたことによる不快感かもしれません – その可能性は、顧客が電子商取引サイトの言語を十分に話すことができないほど高まります。 私たちは、お互いに話したり、Snapchats を交換したり、消費財を注文したり、適切なカスタマー サービス ヘルプを受けたり、また、お互いのブログ、コメント、ホワイトペーパー、データ文書、ツイートを読んだりしたいのです。 毎日作成される 2.5 兆バイトのデータは、とんでもなく多くのデータであり、それをタイムリーに他の言語に翻訳することがますます重要になることに、私たちは同意すると確信しています。 現在の毎日のデータ作成速度では、1 つの 1000 億個のニューロンを含む脳で測定した 1 年分のデータは、91,250,000,000 人の思想家になります。 端から端まで並べると、地球から1,000万マイル離れた場所まで、燃料補給やハンバーガーを食べるために立ち寄る場所もなく、たどり着くことができます。
This post originally appeared on the Yappn blog Yappn About.
Yappn Corp は、多くの素晴らしい多言語の脳が働いている拡張機械翻訳会社ですが、新しいデータ バイトの束がどう見えるかを示す定規としてそれらを使う代わりに、頭の中に留めておくことを好んでいます。 詳しくは、[email protected] または +1.905.763.3510 x246 までお問い合わせください。
Yappn のブログ記事をお見逃しなく! 私たちは、言語、翻訳、そしてそれを推進するクールな機械翻訳技術を愛しています。 Eコマース、アジアの成長、そして私たち全員がより良いコミュニケーションをとるための方法を学んでいることは言うまでもありません。 今すぐ新着記事お知らせメールに登録!
Written by Nicole Chardenet, Sales Development Rep at Yappn
.