Atât naught cât și nought înseamnă nimic, iar în engleza americană sunt mai mult sau mai puțin interschimbabile (deși naught este ortografia cea mai comună). În alte părți, ele sunt diferite. Nought este folosit în mod convențional în engleza britanică pentru numărul zero – de exemplu:
În acest sezon, această cifră este de 1,36: sunt pe locul cinci în ciuda faptului că au marcat doar 25 de goluri și au o diferență de goluri de zero.
Numărul celor care optează pentru acest subiect variază de la zero la 90 la sută.
Atât în engleza britanică, cât și în engleza americană, naught este folosit în contexte nematematice pentru a însemna nimic, de obicei în expresiile for naught și come to naught – de exemplu:
Dar toată această muncă ar putea fi în zadar dacă proprietarii și jucătorii NFL nu reușesc să ajungă la un acord asupra unui nou contract colectiv de muncă până la 3 martie.
Norocul meu a fost în zadar o săptămână sau două mai târziu, când a fost publicat raportul despre nivelurile periculos de ridicate de mercur din peștele din lacul Erie.
Nu degeaba i se spune Beantown.
În aceste exemple, for nothing ar transmite același sens ca for naught.