Ce părere aveți?

Tom a făcut un grătar pe ____ chiar acolo unde te-ai aștepta: în ____!

A. curtea din spate pentru amândouă
B. curtea din spate pentru amândouă
C. curtea din spate pentru amândouă
D. backyard in 1st blank, back yard in 2nd
E. back-yard in 1st blank, back yard in 2nd

Cuvintele compuse sunt adesea înșelătoare și asta include acest termen pentru proprietatea din spatele casei tale. De fapt, nu există un răspuns corect clar la această întrebare. Poate că nu vă place asta. Poate că ați ajuns să vă așteptați la asta aici. Oricum ar fi, trebuie să te obișnuiești cu el. Regulile limbii engleze sunt adesea ținte în mișcare. Uneori se schimbă treptat, de-a lungul timpului. Alteori se schimbă brusc. Și uneori nu apare nicio regulă clară deloc – sau cel puțin nu a apărut încă.

Acesta pare să fie cazul pentru back yard.

Aduc în discuție acest lucru pentru că am recitit cartea lui Bill Walsh, Lapsing Into a Comma: A Curmudgeon’s Guide to the Many Things That Can Go Wrong in Print-and How to Avoid Them. El menționează curtea din spate în capitolul doi, unde dă sfaturi despre dicționare și limitările lor.

Ghidurile de stil diferă în privința curții din spate. Potrivit Grammarist, Washington Post este „peste tot” în ceea ce privește problema backyard vs. back yard vs. back-yard. Ei nu par să aibă o regulă clară pentru publicația lor. The New York Times, Guardian și Globe and Mail par să folosească exclusiv backyard.

Utilizarea populară tinde cu siguranță spre compunerea unui singur cuvânt. Acesta pare să fie cel mai adesea cazul – spațiile și apoi cratimele tind să dispară în timp. Priviți graficul N-gramă ca dovadă.

Așa că, folosirea curții ca substantiv și adjectiv este în concordanță cu uzul curent.

Puriștii gramaticii, totuși, tind să reziste acestei tendințe spre compunere. Ei vor prefera cel mai probabil curtea din spate ca substantiv, iar curtea din spate cu cratimă ca adjectiv. Acest lucru este în conformitate cu principiul general de formare a adjectivelor compuse. Așadar, dacă vă este teamă să nu jigniți o bunică perspicace, cel mai sigur ar fi să folosiți E de mai sus.

Alții preferă back yard ca substantiv și backyard ca adjectiv. Bill Walsh prezintă un caz bun pentru această preferință. El argumentează că există o diferență clară de pronunție între forma adjectivală și forma substantivală. Citiți propoziția de exemplu și observați că, în cazul adjectivului, accentul este pe prima silabă: BACKyard. În cazul substantivului, ambele silabe sunt accentuate în mod egal. Walsh subliniază faptul că accentuăm prima silabă în cuvintele backache, backbeat, backbite și backhand, în timp ce le accentuăm pe ambele în back seat, back pain și back taxes. Acesta pare a fi un motiv întemeiat pentru a scrie acest cuvânt în mod diferit în funcție de partea de vorbire.

Singurul „nu-nu” ar fi să folosiți versiunea cu cratimă ca substantiv. Pur și simplu nu există un motiv bun pentru asta.

Aceasta înseamnă că singurul răspuns pe care l-aș considera greșit în întrebarea de mai sus este C. Puteți face un caz logic pentru oricare dintre celelalte patru răspunsuri.

Ca de obicei, cel mai important lucru pentru scrierea dvs. este ca, indiferent de opțiunea pe care o preferați, să rămâneți consecvent.

*****

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.