În această lecție, vom învăța cum se spune „aici”, „acolo” și „acolo” în spaniolă. Să urmărim videoclipul de mai jos!

Aici, acolo și acolo în spaniolă

Există trei locații realtive în spaniolă, „aquí” (aici), „ahí” (acolo) și „allí” (acolo sau acolo).

„Aquí” înseamnă „aici” (relativ la toate părțile) (¡Aquí está! – Aici este!)

„Acá” înseamnă „aici” (relativ la vorbitor) (Ven acá – Vino aici unde sunt eu)

„Ahí” care înseamnă „acolo” poate fi folosit pentru a vorbi despre un obiect sau o acțiune care este aproape de persoana căreia i se vorbește.

„Allí” care este aproximativ echivalentul lui „acolo” sau „acolo” poate fi folosit pentru a vorbi despre un obiect care este îndepărtat atât de vorbitor cât și de persoana căreia i se vorbește.

Note:

  • În unele părți din America Latină, puteți auzi „acá” pentru „aici” și allá pentru „acolo”, în loc de, sau în plus față de „aquí”, „allí” și „ahi”. De asemenea, este posibil să găsiți unele variații subtile în modul în care acești termeni sunt folosiți în diferite regiuni.
  • Puteți memora folosirea acestor cuvinte în ordine, de la cel mai apropiat la cel mai îndepărtat: aquí (aca), ahi și allí (allá).
  • În cele mai multe situații, „acá” este sinonim cu „aquí” și veți constata că unele țări folosesc „acá” mai frecvent, în timp ce unii vorbitori de spaniolă folosesc exclusiv aquí.
  • „Allí” și „ahí” pot suna asemănător în regiunile în care sunetul ll este înmuiat și adesea se traduc la fel în engleză. Trebuie să aveți grijă să nu le confundați.

Exemple:

Haz clic aquí – Faceți clic aici

¿Hay alguien allí? – Is someone there?

Así no se hacen las cosas acá – That’s not how we do things here

Como siempre ahí – I always eat there

¿Hay alguien allí? – Is someone there?

La torta está allá – The cake is over there

Desde allí puede ver el lago – From there you can see the lake

  • Aquí și Acá apar de obicei cu este, esta, estos, estas (this/these) pentru a se referi la lucruri apropiate fizic sau psihologic de vorbitor.

Pentru exemple:

Este libro aquí/acá – Această carte aici

Estos libros aquí/acá – Aceste cărți aici

Vezi și:

Este libros aquí/acá – Aceste cărți aici: Adjective și pronume demonstrative spaniole

  • Ahí și Allí apar de obicei cu ese, esa, esos, esas (that/those) pentru a se referi la lucruri nu prea îndepărtate din punct de vedere fizic sau psihologic.

De exemplu:

Ese libro ahí/allí – Acea carte de acolo

Esos libros ahí/allí – Acele cărți de acolo

  • Allá apare adesea cu aquel, aquella, aquellos, aquellas (that/those) pentru a se referi la lucruri îndepărtate fizic sau psihologic de vorbitor și de ascultător (dacă există unul).

Pentru exemple:

Aquel libro allá – That book (way over) there

Aquellos libros allá – Those books (way over) there

Să urmăriți site-ul nostru pentru traducere instantanee din spaniolă în engleză, dicționar spaniol, gramatică zilnică și lecții de vocabular!

Tags Gramatică spaniolă Q&A

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.