背筋を伸ばして歩き、大きな棒を担ぐという意味です。 必要なときに、行動を起こす、担当する、引き継ぐ、大胆不敵な権力者である、懲罰的な手段をまばらに使用するが、常に正確、迅速かつ犯罪に適切であることで知られている人を記述することができます。 罰は常に公平に扱われた(そのため、背筋を伸ばして歩く。頭を高く上げて、誠実さをもっていられるという意味で)
教室で、アップル先生は大きな棒を持って、背筋を伸ばして歩いていた。 彼女の笑顔は、それに値する人たちのためにあるのです。 彼女の生徒たちは常に課題をこなし、テストの点数も学校中で一番高かった。
もうひとつは、ルーズベルトの言葉。”Speak softly and carry a big stick”…これは彼の外交政策の交渉に関係するものです。 この言葉は、1960年代から70年代にかけてシギ狩りが大流行していた頃に遡ります。 藪の中の小さな虫に忍び寄り、棒で叩けるように「そっと歩き、大きな棒を持つ」必要があったのです。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。