要旨

話し手は、恋人と離れて過ごさざるを得ないことを説明するが、去る前に、別れは喪と悲しみの場であってはならないと彼女に告げる。 また、「涙の洪水」や「ため息の嵐」を起こさないような別れ方をすべきであり、そのような形で自分の気持ちを公言することは、二人の愛を汚すことになる、と言う。 地球が動くと「害と恐怖」をもたらすが、球体が「恐怖」を感じると、その衝撃は大きくなるが、それは無邪気なものだと言う。 しかし、彼が愛する人との愛は、洗練された「心の交流」であり、「目、唇、手」の欠落を気にする必要はないのである。「

彼は行かなければならないが、彼らの魂はまだ一つであり、したがって、彼らは裂け目に耐えているのではなく、「拡大」を経験しているのだ。 もし、二人の魂が別々なら、それはコンパスの足のようなものだと彼は言う。 恋人の魂は中心に固定された足であり、恋人の魂はその周りを動く足である。 汝の堅固さは、私の円を正しくし、/私をIbegunで終わらせる」

Form

このValedictionの9つのスタンザは、規則的な韻律に不愉快に重ねられた奇妙な計量パターンを利用する多くのドネの詩に比べて、非常にシンプルである。

Commentary

A Valediction: forbidding Mourning は、ドンヌの最も有名で最もシンプルな詩の一つであり、おそらく彼の精神的愛の理想を最も率直に表現したものである。 蚤」のようなエロティックな肉欲の詩の中で、ドンヌは単に肉体的なものを超越した一種の精神的な愛への献身を公言している。 この詩では、最愛の人との物理的な別れを予期して、その精神的な愛の本質を呼び起こし、別れに伴う「涙の洪水」や「ため息の天罰」を回避しているのである。 この詩は、基本的に比喩と比較の連続であり、それぞれが、この詩のタイトルが禁じる弔いを避けるために、二人の別れをどう見るかについて述べている。

まず、話し手は、二人の別れは、徳の高い男たちの平穏な死のように穏やかであるべきで、泣くことは「喜びを冒涜する」ことになるからだと言う。 次に、話し手は、有害な「地球の動き」を無邪気な「球体の怯え」にたとえ、前者を「鈍い天上の恋人たちの愛」、後者を「心の間の安心感」である二人の愛と同一視している。 地鳴りのように、鈍い月下(sublunary:文字通り月の下、また月に従うという意味)の恋人たちはみな肉体的で、愛を構成し支えている感覚を失うことなく分離を経験することができないのである。 しかし、精神的な恋人たちは、球体(古代天文学で地球を囲む同心円状の球体)の震えのように、彼らの愛が完全に肉体的なものでないため、「より少なく、目、唇、手を見逃すことを気にする」のである。 また、球体の震えのように、二人の動きは地震のような有害な結果をもたらすことはない。

次に話者は、恋人たちの二つの魂は一つであるから、彼の出発は二人の間に亀裂を生じさせるのではなく、統一された魂の領域を広げるだけであると宣言している。 しかし、もし彼らの魂が「1つ」ではなく「2つ」であるならば、彼らは製図用コンパスの足のようにつながっており、中央の足が外側の足の軌道を固定し、完全な円を描くのを助ける。コンパス(円を描くための器具)は、ドンヌの最も有名な比喩の一つであり、それは、バランスのとれた、対称で知的、真剣で、その磨かれた単純さの美しさであるドネの精神の愛の価値をカプセル化するための完璧なイメージです

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。