More

1973 年、ブルース・リーは武術映画「Enter the Dragon」の初演を機に一夜にしてスターダムに上るかのように見えました。 その短いキャリアの中で、リーはアジア人男性に対する長年の固定観念を打ち破りました。その固定観念が自分を抑えつけようとするときでも、バオ・グエン監督がESPNの新しいドキュメンタリー「Be Water」で示すように、リーはその固定観念を打ち破ったのです。「

日曜日に初公開されたこのドキュメンタリーは、アイコンとしてのリーの遺産を越えて、彼が一人の人間としてどのような人物だったかを見ている、とグエン監督は言います。 「

Bruce Leeは1959年に初めてアメリカに帰国した際、サンフランシスコに到着しました。 背景には紛れもないコイト・タワーが見える。 (提供: Bruce Lee Family Archive)

この映画は、1940年代から1950年代にかけて、香港で子役スターとして活躍したリーの初期の物語を描いています。

リーが形成した初期の人間関係は、「武道家としてだけでなく、哲学者や映画スターとしての彼を形成するものでした」と、グエンは言います。

「ブルースがアメリカに渡ったとき、彼のアイデンティティは突然マイノリティとなり、白人国家における中国人のマイノリティとなったのです。 この映画の中で、文化評論家のジェフ・チャンは、「彼は、すべての移民が直面する難問に直面しなければならない」と語っています。 「自分はどうあるべきなのか? 私のアイデンティティは何なのか? 自分をどう表現すればいいのか? そして、米国社会では、どのようにすれば見られるのか?」

リーにとって、見られることは、当時の映画やテレビにおけるアジア人男性の描かれ方によって複雑化した。 ベトナム戦争、朝鮮戦争、第二次世界大戦などの紛争は、多くのアメリカ人のアジア人に対する見方に影響を与えたと、グエン氏は言います。 「そして、そのような外交政策の決定や紛争が、スクリーン上でアジア人を悪者、敵としてステレオタイプに描き出したのです」

ブルース・リーがポートレート撮影をする様子。 (提供: Bruce Lee Family Archive)

Lee が最終的にハリウッドに行ったとき、彼は典型的な悪役やモデル マイノリティ神話に基づく相棒役から脱却しましたが、それは彼がアジア系アメリカ人の男性に対するこれらのステレオタイプを永続させたくなかったからだと Nguyen は述べています。 しかし、リーはアメリカに移住したばかりの人間としては素晴らしい発音であり、今では人々は彼の有名なアクセントを再現しようとしていると、Nguyen氏は言います。 黒人の青年だったグローバーは、警察の残虐行為の犠牲者であったため、武道を通じて自己防衛を学びたいと考えていました。

「その考えが、ブルースに影響を与えたと思います。 彼は、壁や障壁を作るのではなく、人々の間に橋を架ける、という考えを生み出しました」と彼は言います。 「そして、それは私が本当に関連性があり、今日の観客と共鳴することを願っているもう一つのことです」

Lee は、ハリウッドへの不満から香港に戻りました。 香港で映画スターとして成功すると、ハリウッドは再び彼に興味を持った。

彼の最後の作品である「エンター・ザ・ドラゴン」は、彼自身の哲学やアイデアを取り入れ、アクションを監督し、脚本の形成に協力するという、当時リーがやりたかったことをすべて組み合わせたものだとグエンは言う。

Bruce Lee は 1973 年 7 月 20 日に、”Enter the Dragon” の公開を数週間後に控えて亡くなりました。 (ブルース・リー・ファミリー・アーカイブ提供)

「彼はあれが自分の最後の映画になるとは思っていなかったんだ。 「彼はハリウッドに進出し、大スターになり、アジア系アメリカ人の表現のための提唱者になるという目標を持っていたのに、とても悲劇的なことです。 そして、彼はこの映画の公開の数週間前に亡くなり、その夢は実現しませんでした」

このドキュメンタリーでは、リーの驚くべき写真やフィルム、そして彼を知るさまざまな人々の声が使用されています-しかし観客は最後まで話している人を見ることはありません。

現代のインタビューを見せないことで、観客はリーと同じ時代を生き、その世界に身を置くことができると、グエンは言います。

映画のタイトル「水になれ」は、リーの有名な言葉「心を空にしなさい」を引用しています。 心を空にし、形をなくし、水のようになる。 コップに水を入れれば、それはコップになる。 瓶に水を入れれば、瓶になる。 ティーポットに水を入れれば、それはティーポットになる。 今、水は流れることもあれば、墜ちることもある。

リーは水をアメリカの物語のメタファーとして見ていたとグエンは言います。

この映画はリーの物語から一歩引いて、彼がハリウッドに拒絶されるに至ったアジア系アメリカ人が経験したことを見ています。

ベトナムからの難民の息子であるグエン氏は、彼の母親が今、ベトナム人というよりアメリカ人であると感じていると言います。 「アメリカという考え方は流動的で、障害はさまざまな形で存在します」と、彼は言います。 「今まさに、私たちは国としてこれらの岩に衝突している瞬間であり、それを回避する方法を見つけようとしなければなりません」

Emiko Tamagawaがティンク・レイとの放送用にこのインタビューを制作・編集したものです。 アリソン・ヘーガンがウェブ用に脚色した。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。