Függetlenül attól, hogy “babe”, “baby”, “honey”, “honey” vagy “my lil stinker”, jó esély van rá, hogy van egy kedvcsináló neved a partnerednek. De miközben a mondat közepén megkérdezed “Majom” (ahogy én hívtam a volt páromat), hogy hova menjetek vacsorázni, elgondolkodtál már azon, hogy miért van ez így? Mi a fenéért hívsz egy felnőtt embert “majomnak” vagy “babának”? A szerelem tényleg ennyire szerelmesekké és puhányokká tesz minket? Valahogy úgy.

Ahogy Dr. Wendy Walsh párkapcsolati szakértő a Bustle-nek mondja, egy kapcsolat lehet “egy nagyon édes, gyermeki, intim, szinte infantilis típusú hely”. Más szóval, ez a közelség totális golyóvá tesz minket, ahol hagyja, hogy kényelmesen érezzük magunkat, nos, gyerekesen. A korábbi partnerem bármilyen szempontból úgy nézett ki vagy úgy viselkedett, mint egy majom? Nem. De amikor a fejemben és a szívemben ugyanolyan kedves volt, mint egy kismajom, ezért volt értelme majomnak nevezni őt. (Gyakran rövidítettem le “majom”-ra is, ami gondolom, zavaró volt, amikor nyilvánosan voltunk.)

De visszatérve a “baba” kifejezésre, kutatások megállapították, hogy van oka, méghozzá teljesen normális oka annak, hogy a párok “babának” hívják egymást. Íme hét ilyen ok.”

Ez jól gördül le a nyelvről

Amint Jen Doll írta a The Cut számára, “az olyan szavak, mint férj és feleség, nem mindig gördülnek le a nyelvről”, és hajlamosak egy kicsit túl “intézményesen” hangzani. Ugyanez elmondható a “barát”, “barátnő” vagy “partner” szavakról is. A “bébi” vagy a “bébi” viszont egyszerűen gördülékeny. (Tudom, hogy ezt most teljesen hangosan próbálod.)

Ez mutatja az intimitást

Az intimitás nagyjából megnyitja a kapukat ahhoz, hogy az emberek felfedjék valódi énjüket, és teljesen kényelmesen tegyék ezt. Ahogy Dr. Walsh mondja a Bustle-nek: ” a legintimebb hely, ahol kényelmesen megengedjük magunknak, hogy az édes kisbaba legyünk, aki mindannyiunkban ott van”. Aww, baby!

Ez a pár nyelvének kiterjesztése

A párok saját nyelvet beszélnek, hasonlóan bármely más szoros kapcsolathoz. Ebből kiindulva logikus, hogy a kedvenc név is része ennek a nyelvnek és az egymással való kommunikációnak, ami önmagában is egyedi.”

Az egész a biokémiáról szól

A kutatások szerint a romantikus kapcsolataink biokémiája valójában megismétli életünk első szerelmét: Azt, amit a szüleinkkel éltünk át. Mindkét helyzetben a dopamin, az oxitocin és a feniletilamin játszik szerepet, és emiatt a romantikus kapcsolatokban felnőtt felnőtt emberek nem csak “babának” szólítják egymást, hanem visszatérnek az úgynevezett “baby talk”-hoz, amikor a partnerükkel kommunikálnak. Most már teljesen érthető, hogy miért beszélsz a partnereddel és a kétéves unokahúgoddal pontosan ugyanúgy, ugye?

Ez a szeretet jele

Hacsak nem vagy Vince Vaughn a Swingersben, elég nagy az esélye annak, hogy nem rohangálsz úgy, hogy mindenkit, akivel találkozol, legyen az férfi vagy nő, barát vagy ellenség, “bébinek” hívsz. Emiatt könnyen elkönyvelhetjük ezt a kifejezést egy olyan ragaszkodásnak, amit csak az “egyetlenedre” használsz. Kivéve persze, ha te én vagy, és hajnali három óra van, és a pizzapult mögött álló fickóval beszélgetek.

A popkultúra része

Bár a “baby” szó első romantikus értelemben vett használata az 1860-as évekre nyúlik vissza, az évek során egyre gyakrabban használták ilyen értelemben. Gondoljunk csak azokra a dalokra, amelyeknek a címében szerepel a “baby”! És mint tudjuk, mindannyian a kultúránk, és egészen biztosan a popkultúránk termékei vagyunk, így a “baby” szó használata a partnerünk megszólítására vagy vele való kommunikációra egyszerűen természetes módon illeszkedik a szókincsünkbe.”

Elősíti a kötődést

A szerelem idővel a rajongásból kötődéssé változik. Amikor az emberek kedvenc nevet használnak a partnerükre, akkor a kötődésüket fokozzák, mert ez visszavezet a párok közötti különleges nyelvezethez, ami azt az érzést kelti, hogy ők és mindenki más.”

Képek: Fotolia; Giphy (7)

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.