Pourquoi l’Italie est-elle si spéciale ?

Pendant des siècles, l’endroit que nous appelons Italie était composé de petits pays caractérisés par des traditions et des coutumes différentes qui ne se sont unifiés que dans la seconde moitié du 19ème siècle par Giuseppe Garibaldi (1861). Aujourd’hui, le pays compte 60 millions d’habitants et se compose de 20 régions qui présentent des dialectes et des accents différents, même si les habitants partagent des valeurs, des traditions et des croyances communes. Voici un bref aperçu qui n’est certainement pas exhaustif étant donné que ce sujet implique une myriade de concepts et de variables culturelles.

Valeurs et normes italiennes

L’une des valeurs italiennes les plus marquantes est sans aucun doute la famille. Elles sont généralement plus importantes dans le sud et considérablement plus petites dans le centre et le nord de la péninsule. Il est courant pour les Italiens de se réunir pour le déjeuner du dimanche où généralement les femmes cuisinent et servent guidées par Nonna, tandis que les hommes s’assoient à leur table en discutant et en fumant.

Qu’est-ce qu’une famille italienne traditionnelle ?

Les membres les plus âgés doivent être respectés et occupent une place de pouvoir avec les Nonna qui jouent un rôle matriarcal et elles sont considérées par les jeunes membres comme une source de sagesse. C’est également la Nonna qui détient généralement le privilège de choisir le menu pour les célébrations de vacances telles que Noël et d’autres occasions, cependant, il est très courant d’inviter la famille à déjeuner lors de la célébration de statuts religieux tels que la première communion, la confirmation, les mariages et ainsi de suite.

La plupart des parents soutiennent encore financièrement leurs enfants pendant l’université et si nécessaire, ils les aident même après leur mariage. Il est courant pour les parents italiens de construire des extensions de maison pour que les enfants puissent y vivre une fois mariés, si ce n’est pas faisable, ils achètent généralement une propriété à proximité car mamma veut être présente dans leur vie quotidienne et aide généralement avec le nouveau né et le baby sitting en général.

Les enfants passent plus de temps avec leurs grands-parents qu’avec leurs parents qui travaillent car la culture des nounous n’est pas très répandue, surtout dans le Sud où c’est surtout la famille qui s’occupe des enfants.

Le lien entre la mère et le fils est extrêmement puissant et peut mettre en péril la relation entre son fils et son conjoint car la belle-mère a tendance à s’immiscer dans les décisions du couple et juge assez bien sa belle-fille.

Le mâle est élevé pour être cocco di mamma (le préféré de maman) elle l’exonère des tâches ménagères comme le ménage et la cuisine qui reviennent aux femmes pour la vie. En fait, il est courant pour les Italiens de vivre chez leurs parents, s’ils ne se marient pas, la mamma servant son fils même s’il a quarante ans.

Les hommes ont en général plus de liberté quand il s’agit de socialiser, tandis que les adolescents et les jeunes femmes doivent obéir à des règles strictes dictées généralement par le père ou un membre aîné de la famille comme Nonna.

Une famille en Italie, c’est pour la vie ; les membres s’occupent généralement les uns des autres, les parents essayant de préserver leurs biens matériels pour que leurs enfants en héritent ; cependant, le dicton « parenti serpenti » est largement utilisé ; il se traduit par les parents sont des serpents faisant référence aux relations empoisonnées qui mènent à plusieurs sagas familiales.

Linguistiquement parlant, il convient de noter que le substantif parents est un faux ami de parenti (parents) et se traduit en italien par genitori.

Valeurs et croyances italiennes

La religion dominante en Italie est le catholicisme romain ; ce n’est pas surprenant étant donné que la Cité du Vatican est située au cœur de Rome et qu’elle est la résidence du Pape. Le Vatican est un État à part entière et ses résidents et travailleurs bénéficient d’allègements fiscaux exclusifs et de remises sur les marchandises.

Quelles sont certaines croyances italiennes ?

Les catholiques romains et les autres chrétiens représentent 80 % de la population italienne, même si seulement un tiers d’entre eux sont des catholiques pratiquants. Les autres 20% de la population, selon la Central Intelligence Agency, sont constitués de musulmans, d’agnostiques et d’athées.

Les familles se réunissent généralement pour des occasions religieuses telles que les baptêmes, les premières communions, les confirmations et les mariages. L’invitation est généralement lancée à un grand nombre de parents invités à profiter d’un déjeuner ou d’un dîner succulent qui prend toute la journée ou la soirée car il se compose de trois entrées, de deux plats principaux de pâtes et d’un ou deux plats principaux, de deux plats d’accompagnement, de sorbet, de gâteau, de fruits, de café et d’amaro (une liqueur digestive).

Un fait amusant est que les Italiens aiment se déguiser pour aller à l’église le dimanche et critiquer secrètement les tenues des autres. Le prêtre est très estimé par les membres aînés de la famille et pourrait être invité à célébrer les occasions religieuses après avoir officié aux fonctions.

Valeurs et traditions italiennes

Les traditions italiennes sont principalement liées à la religion, bien que quelques traditions païennes soient également incluses dans le calendrier des fêtes italiennes. De plus, chaque ville et village a une fête religieuse locale. Lors des célébrations, la statue du saint patron est portée par les croyants et emmenée d’une église à l’autre, sur leurs épaules, lors d’une procession folklorique.

Voici à quoi ressemble le calendrier des fêtes nationales :

1er janvier – De nombreux Italiens prennent le premier jour de l’année pour faire la grasse matinée, se détendre après une longue nuit de fête. Les restaurants et les magasins sont pour la plupart fermés.

6 janvier – L’Épiphanie

Marquée par la tradition populaire de la befana, une vieille sorcière sur un balai qui apporte aux enfants des bonbons et du charbon (sucreries de couleur noire). En théorie, les bons enfants sont censés recevoir des bonbons et les méchants du charbon. En réalité, la calza, une longue chaussette laissée suspendue à la cheminée ou posée sur la table la veille, contient à la fois des bonbons et du charbon car les enfants sont fascinés par ce dernier disponible uniquement pendant cette fête.

À Rome, cette tradition est célébrée sur la piazza Navona avec une fête foraine aimée de tous les enfants.

14 février – Saint-Valentin

Date de l’Empire romain, mais aujourd’hui c’est la fête des amoureux ; les couples échangent des cadeaux et dînent au restaurant. Il est intéressant de noter que le cadeau de l’homme à sa partenaire doit inclure des roses rouges, du moins au début de la relation.

Carnevale, mais ces dates dépendent des dates auxquelles tombe Pâques, est généralement célébrée en février partout dans le pays, avec des destinations telles que Venise et Viareggio en Toscane étant les plus populaires parmi les touristes. Les enfants se déguisent en leur personnage préféré et équipés de coriandoli, confettis en anglais, et de striscioline (liasses de papier de couleur plate) accompagnent leurs parents pour regarder les chars de carnaval folkloriques.

Le carnaval n’est pas seulement une fête pour les enfants ; les adultes enfilent leurs déguisements et font aussi la fête. Les sucreries typiques fabriquées pour le carnaval sont les frappe et les castagnole, de la pâte sucrée frite enrobée de sucre.

8 mars – Festa delle donne – Journée internationale des femmes

C’est la tradition d’offrir des fleurs jaunes de mimosa aux femmes ce jour-là, et les autres avantages dont elles bénéficient également ce jour-là sont l’entrée gratuite dans les musées et les attractions nationales. Les femmes se réunissent généralement avec des amis pour dîner au restaurant, invitant parfois en plaisantant les serveurs masculins à se déshabiller.

Pâques a lieu soit en mars, soit en avril sur la base du calendrier grégorien et c’est la deuxième fête religieuse la plus importante après Noël. Les familles italiennes se réunissent généralement pour prendre le petit-déjeuner ensemble et les enfants sont autorisés à ouvrir leurs œufs en chocolat, ce qu’ils font avec beaucoup d’excitation à propos de la surprise qu’ils trouveront à l’intérieur.

La marque d’œufs en chocolat la plus populaire auprès des enfants est Kinder Surprise, fabriquée par Ferrero. Les familles se réunissent également pour un déjeuner composé de tortellini au bouillon, d’agneau et de colomba, un pain sucré à base de fruits confits et en forme d’oiseau colombe, tandis qu’au dîner, tout le monde est autorisé à passer du temps avec ses amis en suivant le dicton populaire qui rime avec « Natale con i tuoi, a Pasqua con chi vuoi » se traduisant en anglais par Noël avec vos parents, Pâques avec qui vous souhaitez le passer.

Le 1er mai marque la fête du travail célébrée à Rome par un immense concert gratuit où se produisent des chanteurs italiens et étrangers. La plupart des gens le considèrent comme une fête politique de gauche.

2 juin – Festa della Repubblica

Qui marque la date de l’unification de l’Italie est célébrée par un défilé militaire patriotique à Rome. Il n’est plus obligatoire pour les jeunes hommes de passer par une formation de service militaire en Italie.

15 août – Ferragosto

Celle-ci n’est pas une fête religieuse. Ferragosto trouve son origine dans la Feriae Augusti (repos d’Auguste) établie par l’empereur Auguste, et était célébrée avec d’autres festivals au mois d’août, pour se reposer après plusieurs longues semaines de dur labeur pendant la saison agricole. Aujourd’hui, Ferragosto est le seul jour férié du mois d’août, cependant, la majorité des entreprises ferment pendant une semaine.

Le 1er novembre marque le jour de tous les saints en italien Ognissanti donc c’est une célébration de tous les saints.

Le 8 décembre L’immacolata Concenzione

Cette fête religieuse marque le début de la saison de Noël lorsque l’arbre de Noël et la presepe (crèche) sont installés. C’est le jour où la Vierge Marie est née sans la tache du péché originel, selon l’église.

Fêtes de Noël 25 et 26 décembre

Noël est la fête préférée des familles italiennes qui se réunissent en grand nombre et dégustent des banquets de mets délicieux du déjeuner au dîner. Le dîner de La vigilia du 24 décembre se compose uniquement de poisson et c’est le soir où les enfants reçoivent leurs cadeaux du Père Noël ou ont simplement le droit de les déballer à minuit.

Le jour de Noël, les familles se réunissent à nouveau pour déguster des lasagnes, des boulettes de viande à la sauce tomate, des steaks de bœuf et de porc, etc. Les douceurs typiques de la saison sont le panettone, pain sucré aux fruits confits, le pandoro, pain sucré nature recouvert de sucre en poudre et le torrone nougat dont les traditionnels sont à base de miel, d’amandes, de sucre et de blancs d’œufs.

Le 26, c’est la Santo Stefano et une fois de plus les familles se réunissent pour profiter des restes.Pendant ces fêtes, les Italiens aiment jouer aux cartes et à la tombola qui est un jeu similaire au bingo.

Le 31 décembre Capodanno – Réveillon du Nouvel An

C’est certainement la nuit des fêtes avec les jeunes qui dînent en famille ou avec leurs amis al cenone di capodanno, puis sortent danser toute la nuit. A 10 secondes de minuit, les gens commencent le compte à rebours avec une bouteille de bulles prête à être ouverte.

La tradition veut que la personne touchée par le bouchon soit chanceuse toute l’année et manger des lenticchie (lentilles) e cotechino (un plat de porc italien) est censé apporter une abondance d’argent. Le Capodanno est généralement une fête qui est planifiée longtemps à l’avance et c’est une occasion où les feux d’artifice sont encore largement utilisés.

Pour souhaiter une bonne année, on peut dire « Buon anno » et pour répondre à quelqu’un qui vous souhaite une bonne année, on peut dire « grazie, anche a te », ce qui signifie merci, à vous aussi.

Valeurs et coutumes italiennes

Pour une personne étrangère qui ne parle pas italien, la langue italienne semble joviale et divertissante en supposant que les Italiens sont informels et toujours prêts à plaisanter. La vérité est que les Italiens sont beaucoup plus formels qu’on ne le pense et qu’il y a des protocoles à suivre si l’on veut s’intégrer dans la société.

Prenons la langue elle-même ; en italien, nous avons une façon formelle et une façon informelle de s’adresser à quelqu’un avec Lei (formel) et tu (informel). Nous utilisons le formel lorsque nous nous adressons à une personne plus âgée que nous qui n’est pas de la famille, au travail surtout avec les supérieurs et dans le monde académique lorsque nous nous adressons aux enseignants et aux professeurs d’université ; ce n’est que si nous sommes invités à faire autrement que nous pouvons nous adresser à eux de manière informelle.

Particulièrement, dans le domaine académique, les étudiants s’adressent toujours à leurs professeurs avec leur titre : maestro/a (école primaire), professore/essa école secondaire et Université.

Les titres sont extrêmement importants dans tous les secteurs d’activité et doivent être utilisés suivis du nom de famille de la personne à laquelle on s’adresse ; par exemple avvocato Muzzolon (un avocat dont le nom de famille est Muzzolon), ingegnere (ingénieur), architetto (architecte), dottore (docteur en médecine), et ainsi de suite.

Toute personne qui n’a pas de profession spécifique prend le titre de Dottore (m) et Dottoressa (f) par exemple Dottoressa in lingue, femme docteur en langues, une fois qu’elle a obtenu son diplôme universitaire.

Les salutations formelles doivent être utilisées pour les mêmes raisons expliquées ci-dessus, ce qui, d’une certaine manière, est l’opposé de l’opinion mondiale selon laquelle les Italiens utilisent la salutation informelle de « ciao » la plupart du temps.

Cliquez ici pour plus d’informations sur : Comment s’adresser aux gens en italien?

Voici quelques salutations que vous pouvez utiliser, ainsi que les moments où vous pouvez les utiliser.

Du matin jusqu’à après le déjeuner, vous pouvez dire Buongiorno (bonjour), et pour dire bonsoir, vous diriez buonasera (bonsoir). Notez cependant que les gens peuvent répondre à buonasera par buongiorno si c’est le début de l’après-midi et qu’il y a beaucoup de lumière du jour.

Lorsque vous vous présentez, une poignée de main ferme est attendue car cela indique la confiance, la détermination et l’intérêt de rencontrer la personne en question. En partant, arrivederci ou arrivederla est utilisé au lieu de ciao. Dans un environnement informel, certains Italiens peuvent vous embrasser sur les deux joues, quel que soit le sexe, lorsqu’ils se présentent et c’est également la salutation lorsque vous rencontrez vos amis.

Valeurs et attitudes italiennes

La mentalité italienne varie du Nord au Sud et elle pourrait être perçue comme provinciale dans plusieurs cas qui dépassent le cadre de ce post.

Comment s’habille-t-on en Italie ?

L’apparence est un dénominateur significatif commun pour les Italiens, en effet, la façon dont vous vous habillez peut indiquer votre statut social, le milieu de votre famille et votre niveau d’éducation. En effet, le concept de « bella figura » (bonne impression) est d’une importance capitale pour les Italiens et il ne s’applique pas seulement à la façon dont vous vous habillez mais aussi à la façon dont vous parlez et vous vous comportez (les bonnes manières !) ; c’est pourquoi les premières impressions sont durables et difficiles à changer.

La mode est extrêmement présente dans la vie italienne, surtout lorsqu’il s’agit de marques de créateurs. Les Italiens sont obsédés par le fait de bien paraître et de bien s’habiller : ils aiment rester en forme et vont à la salle de sport en hiver pour avoir un corps parfait prêt pour l’été ; il n’est pas rare que les hommes suivent des régimes donnés par des nutritionnistes.

Les femmes portent toujours du maquillage et des vêtements de couleur assortie et ne rêveraient pas d’aller au supermarché local sans être présentables. Garder le style italien est si vital qu’il peut amener les Italiens ayant des moyens financiers faibles ou modérés à se débattre avec des dettes ou à devoir demander à leurs parents d’injecter de l’argent sur leurs comptes bancaires, quel que soit leur âge.

Du bon côté, ils sont beaux ! Évidemment, il s’agit de la mentalité populaire et ne reflète pas tous les Italiens car dans la plupart des cas, non si può « fare di tutta l’erba un fascio » (on ne peut pas mettre toute l’herbe dans le même fagot), en anglais « do not put everyone in the same basket », ce qui signifie ne pas généraliser.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.