(43) Vous avez emporté le tabernacle de Moloch.-Le verbe implique le soulèvement du tabernacle de Moloch, de la même manière que l’arche était portée (Exode 25:14 ; 1Rois 2:26), comme enseigne sacrée dans la marche des Israélites. Le mot hébreu pour « tabernacle » (Siccuth) est inhabituel et peut avoir été utilisé comme un nom propre ; le mot rendu par « Moloch » est descriptif : Siccuth ton roi. L’interdiction du rite distinctif du culte de Moloch dans Lévitique 18:21 ; Lévitique 20:2, est peut-être en faveur de l’interprétation commune. Malgré cette interdiction, cependant, il réapparut continuellement sous les rois, tant de Juda (2Rois 16:3 ; 2Rois 23:10 ; Jérémie 7:31 ; Jérémie 32:35) que d’Israël (2Rois 17:17 ; Ezéchiel 23:37).
Et l’étoile de ton dieu Remphan.–Remphan semble avoir été compris par les traducteurs des LXX. comme un équivalent de l’hébreu « Chiun », qui est supposé par de nombreux chercheurs être identifié avec la planète Saturne, dont « Raephan » (la forme LXX. du nom) était le nom copte ou égyptien. Il n’y a pas de preuve adéquate, cependant, que la planète était ainsi connue, et l’hébreu peut avoir la signification du piédestal de vos images. Quant à « étoile », il n’y a pas de doute, et cela suffisait au but d’Étienne, comme preuve de l’adoration de l’armée du ciel.
Je t’emmènerai au-delà de Babylone.L’hébreu et les LXX donnent tous deux « Damas » ; et nous devons choisir entre une variation intentionnelle, pour souligner l’accomplissement réel des mots comme dépassant ce que le prophète avait prédit, ou une inexactitude naturellement liée à une citation de mémoire. Une partie du discours, celle qui accumule les preuves qu’Israël a toujours été un peuple rebelle, semble se terminer ici. La suivante traite de l’accusation selon laquelle Étienne aurait prononcé des paroles blasphématoires contre le Temple.
Verset 43. – Et pour oui, A.V. ; le dieu Rephan pour votre dieu Remphan, A.V. et T.R. ; les chiffres pour les chiffres, A.V. Le dieu Rephan. Rephan, ou Raiphan, ou Remphan, comme on l’écrit diversement, est la traduction LXX. de l’hébreu Chiun dans Amos 5:26. La meilleure explication est que Rephan est le nom copte de la planète Saturne, bien connu des LXX, et que Chiun est le nom hébreu et arabe de la même étoile, qu’ils ont donc traduit par Rephan. En ce qui concerne la difficulté que beaucoup ont ressentie du fait qu’il n’y a aucune mention d’un tel culte de Moloch et de Chiun dans le désert, et que des sacrifices étaient continuellement offerts au Seigneur, elle semble provenir d’une mauvaise compréhension du passage d’Amos. Ce qu’Amos veut dire, c’est qu’à cause du cœur perfide et infidèle d’Israël, comme le montre l’adoration du veau d’or et toutes leurs rébellions dans le désert, tous leurs sacrifices étaient sans valeur. Comme il l’avait dit dans Amos 5:22 : « Si vous m’offrez des holocaustes et des viandes, je ne les accepterai pas ; je n’aurai pas égard aux sacrifices d’actions de grâces de vos bêtes grasses » ; « Je hais, je méprise vos jours de fête ; éloigne de moi le bruit de tes chants, car je ne veux pas entendre la mélodie de tes violes » (Amos 5:21, 23) ; comme Ésaïe le dit aussi : « A quoi sert la multitude de vos sacrifices pour moi ? Je suis rassasié des holocaustes de béliers et de la graisse des bêtes de somme…. N’apportez plus de vaines oblations ; … c’est une iniquité, même la réunion solennelle » (Isaïe 1:11-13, etc.).) ; et encore : « Celui qui tue un boeuf est comme s’il avait tué un homme ; celui qui sacrifie un agneau, comme s’il avait coupé le cou d’un chien ; celui qui offre une oblation, comme s’il offrait du sang de porc » (Isaïe 66:3) : Ainsi, tous les sacrifices offerts pendant quarante ans dans le désert n’étaient pas du tout des sacrifices, et leur hypocrisie s’est clairement manifestée lorsqu’ils ont atteint le pays de Canaan et que, selon la déclaration prophétique de Moïse, « ils ont abandonné le Dieu qui les a faits…. ils sacrifiaient à des démons, et non à Dieu, à des dieux qu’ils ne connaissaient pas » (Deutéronome 32:15-18), tels que Chiun et Moloch, Baalim et Ashtoreth. Cette idolâtrie ultérieure fut le fruit et la punition judiciaire de leur première déclinaison et apostasie dans le désert, et conduisit à la Captivité à Babylone. C’est en voyant leur infidélité dans le désert que » Dieu se retourna et les livra pour servir l’armée du ciel. «
Commentaires parallèles …
Tu as emmené
ἀνελάβετε (anelabete)
Verbe – Indicatif aoriste actif – 2ème personne du pluriel
Grec de Strong 353 : prendre, élever ; je ramasse, j’embarque ; j’emporte, j’emmène. De ana et lambano ; prendre en charge.
the
τὴν (tēn)
Article – Accusatif féminin singulier
Grec fort 3588 : Le, l’article défini. Y compris le féminin il, et le neutre à dans toutes leurs désinences ; l’article défini ; le.
tent
σκηνὴν (skēnēn)
Nom – Accusatif féminin singulier
Grec de Strong 4633 : Une tente, une cabine, un tabernacle, une demeure, un logement, un manoir, une habitation. Apparemment apparenté à skeuos et skia ; une tente ou une cabane en tissu.
De Moloch
Μολὸχ (Moloch)
Nom – Génitif Masculin Singulier
Grec de Strong 3434 : Moloch, un dieu adoré par plusieurs peuples sémitiques. D’origine hébraïque ; Moloch, une idole.
et
καὶ (kai)
Conjonction
Grec de Strong 2532 : Et, même, aussi, à savoir.
Le
τὸ (to)
Article – Accusatif neutre singulier
Grec de Strong 3588 : Le, l’article défini. Y compris le féminin il, et le neutre à dans toutes leurs flexions ; l’article défini ; le.
star
ἄστρον (astron)
Nom – Accusatif neutre singulier
Grec de Strong 798 : Une étoile. Neutre de aster ; proprement, une constellation ; mis pour une seule étoile.
De
τοῦ (tou)
Article – Génitif masculin singulier
Grec fort 3588 : Le, l’article défini. Y compris le féminin il, et le neutre à dans toutes leurs flexions ; l’article défini ; le.
votre
ὑμῶν (hymōn)
Pronom personnel / possessif – Génitif 2ème personne pluriel
Grec de Strong 4771 : Vous . Le pronom de la deuxième personne du singulier ; tu.
Dieu
θεοῦ (theou)
Nom – Génitif Masculin Singulier
Grec fort 2316 : Une divinité, surtout la Divinité suprême ; au figuré, un magistrat ; par hébraïsme, très.
Rephan,
Ῥαιφάν (Rhaiphan)
Nom – Génitif Masculin Singulier
Grec de Strong 4481 : Rephan, le Saturne de la mythologie ultérieure. Par translittération incorrecte pour un mot d’origine hébraïque ; Remphan, une idole égyptienne.
the
τοὺς (tous)
Article – Accusatif Masculin Pluriel
Grec de Strong 3588 : Le, l’article défini. Comprenant le féminin il, et le neutre à dans toutes leurs flexions ; l’article défini ; le.
idoles
τύπους (typous)
Nom – Accusatif Masculin Pluriel
Grec de Strong 5179 : De tupto ; un dé, c’est-à-dire un cachet ou une cicatrice ; par analogie, une forme, c’est-à-dire une statue, un style ou une ressemblance ; spécialement, un échantillonneur, c’est-à-dire un modèle ou une instance.
Vous avez fait
ἐποιήσατε (epoiēsate)
Verbe – Indicatif aoriste actif – 2ème personne du pluriel
Grec de Strong 4160 : (a) je fais, fabrique, construit, (b) je fais, agis, cause. Apparemment une forme prolongée d’un primaire obsolète ; faire ou faire.
adorer.
προσκυνεῖν (proskynein)
Verbe – Infinitif présent actif
Grec de Strong 4352 : De pros et dérivé probable de kuon ; se prosterner ou s’accroupir devant, c’est-à-dire se prosterner en hommage.
καὶ (kai)
Conjonction
Grec de Strong 2532 : Et, même, aussi, à savoir .
Je t’emporterai
μετοικιῶ (metoikiō)
Verbe – Futur Indicatif Actif – 1ère personne du singulier
Grec de Strong 3351 : Du même que metoikesia ; transférer comme colon ou captif, c’est-à-dire coloniser ou exiler.e coloniser ou exiler.
Au delà
ἐπέκεινα (epekeina)
Préposition
Grec de Strong 1900 : Au-delà, de ce côté. De epi et ekeinos ; sur ces parties de, c’est-à-dire du côté opposé de.
Babylone.’
Βαβυλῶνος (Babylōnos)
Nom – Génitif féminin singulier
Grec de Strong 897 : D’origine hébraïque ; Babylone, la capitale de la Chaldée (comme type de tyrannie).
Babylone porte l’exil plus loin figures idoles images levées moloch ordre enlever sanctuaire étoile tente tabernacle culte
Babylone porte l’exil plus loin figures idoles images levées moloch ordre enlever sanctuaire étoile tente tabernacle culte
Actes 7 :43 NIV
Actes 7:43 NLT
Actes 7:43 ESV
Actes 7:43 NASB
Actes 7:43 KJV
Actes 7:43 BibleApps.com
Actes 7:43 Biblia Paralela
Actes 7:43 Chinese Bible
Actes 7:43 French Bible
Actes 7:43 Clyx Quotations
NT Apôtres : Actes 7:43 Tu as dressé le tabernacle de Moloch (Actes des Apôtres Ac)